Shouldn't we tell people, so that they can say goodbye? | Open Subtitles | أليس علينا أن نخبر الناس كي يتمكنوا من وداعها؟ |
The point is, even if it's a coincidence, Shouldn't we talk to her? | Open Subtitles | فورة، حتى لو كانت هذه مصادفة أليس علينا أن نكلّمها؟ |
Now, hang on a minute, Kylie. Shouldn't we discuss this first? | Open Subtitles | والان, انتظري كايلي أليس علينا مناقشة الأمر أولاً؟ |
Shouldn't we save it for when I relapse? | Open Subtitles | أليس علينا الحفاظ عليهم من أجل إذ إرتديت؟ 268 00: 11: |
Don't we have to be sure that he's down there? | Open Subtitles | أليس علينا أن نتأكد من أنه هو الذي هناك؟ |
Well, I know, I mean, Shouldn't we meet before you leave us together? | Open Subtitles | أعني، أليس علينا أن ألتقي مع الطفل قبل أن تتركينا معاً؟ |
Now, Shouldn't we scram before the police arrive? | Open Subtitles | حالياً ، أليس علينا المغادرة قبل قدوم الشرطة؟ |
Before we accept the Devil's work, Shouldn't we first eliminate the more profane causes? | Open Subtitles | قبل أن نتقبل أنه عمل شيطاني, أليس علينا في البداية أن نستبعد الفرضيات الأخرى؟ |
Money's not the problem, Shouldn't we tell the homeroom teachers? | Open Subtitles | المال ليس المشكلة, أليس علينا إخبار معلما فصلنا؟ |
Question. Shouldn't we be in one of these suits too? | Open Subtitles | أليس علينا الحصول على إحدى هاذه البزات أيضا؟ |
Shouldn't we rest a little while? Just to catch our breath, there's no rush, is there? | Open Subtitles | أليس علينا أن نرتاح قليلاً، فقط لنلتقط أنفسنا، ليس هناك عجلة أليس كذلك؟ |
If we're a couple, Shouldn't we share everything and do it all together? | Open Subtitles | إذا كنا ثنائياً، أليس علينا المشاركة والقيام بكل شيء معا؟ |
Shouldn't we call corporate and let them know that conditions here are untenable? | Open Subtitles | أليس علينا الاتصال بالشركة واخبارهم بان الظروف هنا لاتسمح بذلك |
Shouldn't we consider, then, removing her from this danger? | Open Subtitles | أليس علينا التفكير في نقلها بعيداً عن هذا الخطر إذاً؟ |
If someone's trying to hijack the market, Shouldn't we head to the trading floor? | Open Subtitles | إذا حاول أحد ما الاستيلاء على البورصة، أليس علينا التوجه إلى طابق التداول؟ |
Honey, Shouldn't we be getting ready for work? | Open Subtitles | عزيزي, أليس علينا الإستعداد للذهاب للعمل؟ |
But Shouldn't we confirm you're right before destroying | Open Subtitles | لكن أليس علينا التأكد بأنك محق قبل تدمير |
Please help me get inside. Please help me. Shouldn't we save our family? | Open Subtitles | ،ارجوكم ساعدوني لأدخل إلى هناك ساعدوني أرجوكم، أليس علينا إنقاذ عائلاتنا؟ |
I mean, it's all lined up, Don't we have to take her? | Open Subtitles | أعني , كل شيء مرتب تماما أليس علينا أخذها؟ |
Don't we have to put an earring in it so the hole won't close? | Open Subtitles | أليس علينا وضع أقراط كيف لا تغلق الفتحة ؟ |
don't we need a court order or something to exhume a body? | Open Subtitles | أليس علينا استخراج امر من المحكمه او ما شابه لنبش جثه؟ |
- And we don't gotta pay for it? | Open Subtitles | - أليس علينا أن ندفع ثمنها |