He found you employment here at the school, Isn't that right? | Open Subtitles | وقد أحضر لكِ عملاً هنا بالمدرسة أليس هذا صحيحاً ؟ |
Yeah, Daddy loves himself some Fifi. Isn't that right, Fifi? | Open Subtitles | نعم الطبية تحب فيفي أليس هذا صحيحاً فيفي ؟ |
There's absolutely no point in playing another pretend game, Isn't that right? | Open Subtitles | لا فائدة من ممارسة لعبة وهمية آخرى أليس هذا صحيحاً ؟ |
And in exchange, you're allowing him to stay one step ahead of the law, Ain't that right? | Open Subtitles | وفي مُقابل ذلك ، أنتِ تسمحين له بالتقدم لخطوة واحدة على القانون ، أليس هذا صحيحاً ؟ |
A shit-ton. Isn't that right, sweetheart? | Open Subtitles | الكثير من الضرر، أليس هذا صحيحاً يا حبيبتي ؟ |
Force is never the answer. Isn't that right, Doctor? | Open Subtitles | القوة لا تكون الحل أبداً أليس هذا صحيحاً يا دكتور؟ |
It's time for me to be responsible. Isn't that right... | Open Subtitles | يجب أن أصبح مسؤولاً, أليس هذا صحيحاً يا.. |
It's a good thing because that screaming is your only justification for entering the home of my client without a warrant, Isn't that right? | Open Subtitles | هذا شيءٌ جيد، لأن هذا الصراخ هو مبررك الوحيد لدخول منزل موكلي بدون مذكرة، أليس هذا صحيحاً ؟ |
Isn't that right, Detective? | Open Subtitles | لإرشادنا إلى أخيها. أليس هذا صحيحاً, أيها المحقق؟ |
She'll grow to appreciate the security i'm giving her. Isn't that right, honey? | Open Subtitles | ستترعرع ممتنة للأمان الذي أمنحها إياه أليس هذا صحيحاً يا عزيزتي ؟ |
Of course your family lives in London now, Isn't that right? | Open Subtitles | بالطبع عائلتك تعيش في لندن الأن ، أليس هذا صحيحاً ؟ |
Isn't that right, Scottish Chipmunk? | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً أيها السنجاب الإسكتلندي؟ |
It's a basic human right. Isn't that right, Nick? | Open Subtitles | إن هذا من حقوق الإنسان أليس هذا صحيحاً نيك |
This is what the Doctor would have wanted. Isn't that right? | Open Subtitles | وهذا ما كان الدكتور ليريده، أليس هذا صحيحاً ؟ |
The Doctor and his companion, that's the pattern, Isn't that right? | Open Subtitles | ،الدكتور ومرافقه، هذه عادتك أليس هذا صحيحاً ؟ |
Isn't that right, Mum? | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً , أيتها الأم ؟ |
I cover other people's, too. Ain't that right, Cherry? | Open Subtitles | وأمحو أثار أُناس آخرين أيضاً أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز ؟ |
She's got a great voice. Ain't that right? | Open Subtitles | لديها صوت عَـذِب رائع, أليس هذا صحيحاً ؟ |
You can't live in the past. Ain't that right, Cherry? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعيش في الماضي, أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز؟ |
And you cooked his last meal, Is that right? | Open Subtitles | وطبختِ وجبته الأخيرة ، أليس هذا صحيحاً ؟ |
Isn't that true? | Open Subtitles | يجيد عمله مثلها أليس هذا صحيحاً |
Julian, you were involved in the riots recently, Isn't that correct? | Open Subtitles | "جوليان" ، أنت كنت متورطاً في الشغب مؤخراً ، أليس هذا صحيحاً ؟ |
Isn't it true that more people paid attention once the protesters took off their tops? | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً ان الكثير من الناس يسترعون أنتباههم بمجرد أن تخلع المتحججات بملابسهم العلوية؟ |
Isn't that so, Mr Marlott? | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً يا سيد " مارلوت " ؟ |