They didn't... they didn't use their names in front of me, but I heard them whispering in their language. | Open Subtitles | انهم لم يستعملوا أسمائهم أمامى لكنى سمعتهم يتهامسون بلغتهم |
Yeah, too bad I didn't see that closeout section in front of me. | Open Subtitles | أجل، أمر سئ أنى لم أرى نقطة النهاية وهى أمامى |
I have watched so many people die in front of me during the war. | Open Subtitles | لقد شاهدت الكثير من الناس يموتون أمامى خلال الحرب |
Everywhere, strangers approached and drew the sign of the fish before me. | Open Subtitles | إقترب الغرباء فى كل مكان و قاموا برسم علامة السمكة أمامى |
Eventually, I came to a dismal black ocean stretching endlessly before me. | Open Subtitles | فى النهاية، وصلت إلى محيط أسود موحش يمتد بلا نهاية أمامى |
Like it's the beginning. Like I have everything ahead of me. | Open Subtitles | على وشك البدايه كما لو أنى أملك كل شيئ أمامى |
Now he enters my sight looking as though he just exhumed his grandmother with his bare hands. | Open Subtitles | و الآن اٍنه يظهر أمامى و كأنه نبش قبر جدته بيديه العاريتين |
You sat there in the exact same spot seven years ago, with a glass of water because you were afraid to have a drink in front of me. | Open Subtitles | كنت تجلس فى نفس المكان منذ سبع سنوات تشرب الماء لأنك كنت تخاف شرب النبيذ أمامى |
Miss Sciuto will have to tell us exactly what this blood spatter here is saying, but, from what I can see in front of me... | Open Subtitles | الأنسه شوتو ستخبرنا تحديدا ماذا تقول رطوش الدم هذه ولكن مما يمكننى رؤيته أمامى |
I'd close my eyes and count to five, but when I opened them, she'd be standing right in front of me. | Open Subtitles | لقد كنت أغلق عيناى وأعد إلى خمسه ولكن عنما أقوم بفتحهم أجدها واقفه أمامى |
I don't want to see you any longer today, so get rid of your face in front of me. | Open Subtitles | لا ارغب فى رؤية وجهك لاكثر من هذا اليوم لذا اغرب انت وهذا الوجه من أمامى |
Short version: my mom died in front of me. | Open Subtitles | القصة مُختصرة أن والدتى توفت أمامى مباشرةً |
You sat there in the exact same spot seven years ago, with a glass of water because you were afraid to have a drink in front of me. | Open Subtitles | كنت تجلس فى نفس المكان منذ سبع سنوات تشرب الماء لأنك كنت تخاف شرب النبيذ أمامى |
What I'm seeing as I move close... to the speed of light straight ahead... is that the shapes in front of me... are getting quite distorted as compared to everyday life. | Open Subtitles | ما أراه أمامى مباشرة بينما أتحرك بسرعة تقترب من سرعة الضوء أن الأشكال التي أمامي تتشوه بالمقارنة بمنظرها الطبيعي |
I have charges before me for careless discharge, reckless endangerment and failure to give warning. | Open Subtitles | لدىّ إدعاءات أمامى بخصوص الأهمال تعريض المواطنين للخطّر و الفشل فى إعطاء إنذار. |
I won't believe any stories of her demise until I see a dead body before me. | Open Subtitles | لن أصدق أي قصص من وفاتها حتى أرى جثتها أمامى |
The unspeakable truth loomed unavoidably before me as I swam towards the anchored Freighter. | Open Subtitles | ارتسمت الحقيقة البشعة بوضوح أمامى عندما سبحت تجاه الناقلة الراسية |
With the weapon by my side, all of China will bow before me. | Open Subtitles | بـوجود السلاح بجانبي الصين بأكملها سوف تخضع أمامى. |
You are a madman, Moses, do not come before me again. | Open Subtitles | أنت رجل مخبول ياموسى لا تحضر أمامى ثانية |
Teal'c was standing before me, waiting to pay the price of his betrayal, | Open Subtitles | تيلوك كان يقف أمامى , ينتظر أن يدفع ثمن خيانته |
I was just gonna call Tom. I got a long trip ahead of me, so... | Open Subtitles | كنت على وشك الأتصال بتوم أمامى رحله طويله لذا |
Take this stupid fool out of my sight. | Open Subtitles | .خُذْ هذا الأحمقِ السخيفِ مِنْ أمامى |