I think I've got a major insurance policy right in front of me. | Open Subtitles | أعتقد.. أنّ لديّ أفضل بوليصة تأمين أمامي مباشرة |
And he pulls out of the alleyway parking lot right in front of me, and pulls up to the red light, and I'm right behind him. | Open Subtitles | .. وإذا به يخرج سيارته من حيث ركنها .. أمامي مباشرة ويتجاوز الإشارة الحمراء وأنا خلفه مباشرة |
When all of a sudden this crazy little naked ho comes up... and she squatted down right in front of me and she pissed right there. | Open Subtitles | عندما وفجأة ظهرت تلك العاهرة المجنونة العارية، وجلست القرفصاء أمامي مباشرة وتبولت في هذا المكان. |
It was right in front of my eyes, and I never saw it coming. | Open Subtitles | كان الأمر أمامي مباشرة لكنّي لم أتوقعه أبداً |
- He was right across from me. | Open Subtitles | كان أمامي مباشرة. |
Old friends and TV dinners, things I messed up, things right in front of my face I should have seen. | Open Subtitles | أصدقاء قدامى، عشاء أمام التلفاز، أمور قد أفسدتها، أشياء أمامي مباشرة كان عليّ رؤيتها. |
And... and I... he was right in front of me, and I should've just held onto him. | Open Subtitles | وأنا.. لقد كان أمامي مباشرة وقد توجب علي فقط التمسك به |
And the next thing I know, this kid's car is right in front of me. | Open Subtitles | وثاني ما أعرفه رأيت سيارة هذا الطفل أمامي مباشرة |
After years of reseah and study, there it was right in front of me. | Open Subtitles | بعد سنوات من البحث و الدراسة ها قد كان واقفاً أمامي مباشرة |
He was right in front of me. Now he's gone. He's just gone. | Open Subtitles | كان أمامي مباشرة ثم إختفي , إختفي تماماً |
This is Dracula, Anne Rice-type shit happening right in front of me. | Open Subtitles | إنها دراكولا , من نوعية حنة الأرز تحدث أمامي مباشرة |
And when I drove off, the officer was right in front of me. | Open Subtitles | و عندما اضطررت إلى الهرب بالسيارة كان الضابط أمامي مباشرة |
She made a protein shake in this yesterday right in front of me. | Open Subtitles | صنعت مخفوق بروتين في هذا البارحة أمامي مباشرة |
I'm buyin'the notebook, and the automatic doors open, and I look up and the guy is like, walking right into the store, right, in front of me. | Open Subtitles | و بينما كنت أشتري الدفتر انفتح الباب الأوتوماتيكي و نظرت و كان نفس الرجل يمشي ليدخل المتجر أمامي مباشرة |
there is a pattern, right in front of me, playing with the numbers. | Open Subtitles | فهناك تفاصيل أمامي مباشرة لعبة الارقام دائما |
I can't see things that are right in front of me... and I can see things that couldn't be there. | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى الأشياء التي أمامي مباشرة وأستطيع أن أرى أشياء لا يمكن أن تكون هناك. |
Just whips it right out in the restaurant right in front of me. | Open Subtitles | rlm; يظهره بكل بساطة في المطعم أمامي مباشرة. rlm; |
Even with all that, you were standing right in front of me. | Open Subtitles | ، حتى مع كل هذا كُنت تقف أمامي مباشرة |
That's because he's sitting right in front of me here in the safe room, jackoff. | Open Subtitles | لأنه يجلس أمامي مباشرة في الحجرة الآمنة |
It was right in front of my eyes, and I never saw it coming. | Open Subtitles | ،كان الأمر أمامي مباشرة ولم أتوقعه أبداً |
Fran. She was right across from me. | Open Subtitles | (فران)، كانت أمامي مباشرة. |
It was right in front of my face and I didn't even see it. | Open Subtitles | كان الأمر أمامي مباشرة ولم أره |
So blind not to see that the perfect guy was standing right there in front of me. | Open Subtitles | عمياء لدرجة ألا اري ان الرجل المناسب يقف هنا أمامي مباشرة |