Since the Summit, over 360 such public-private partnerships have been registered with the secretariat of the Commission on Sustainable Development. | UN | ومنذ مؤتمر القمة، سجل ما يربو على 360 من تلك الشراكات لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة. |
United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
The delegation of the Sudan noted the assurances given by the Commission secretariat and was satisfied with its response. | UN | وأحاط وفد السودان علما بالتأكيدات المقدمة من أمانة لجنة حقوق الإنسان وأعرب عن ارتياحه للرد. |
Mr. Steven Green Officer in Charge, Joint Implementation Committee secretariat | UN | السيد ستيفن كرين قائم بأعمال، أمانة لجنة التنفيذ المشتركة |
The draft chapters will be circulated by the secretariat of the Committee of Experts, upon approval by the Committee, to all countries for comments. | UN | وستقوم أمانة لجنة الخبراء بتعميم مشاريع الفصول على جميع البلدان للتعليق عليها، بعد موافقة اللجنة عليها. |
He also stated that he would address a letter to the secretariat of the Commission on Human Rights on the matter. | UN | كما ذكر أنه سيوجه رسالة بشأن المسألة إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان. |
The Division for the Advancement of Women, acting as the secretariat of the Commission on the Status of Women, should play an especially active role. | UN | ينبغي لشعبة النهوض بالمرأة، إذ تقوم بدور أمانة لجنة مركز المرأة، أن تقوم بتأدية دور فعال بوجه خاص. |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | اﻷمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان |
As part of their role as the secretariat of the Commission on the Status of Women, the Division for the Advancement of Women facilitates NGO participation in sessions of the Commission. | UN | وتقوم الشعبة، كجزء من دورها بوصفها أمانة لجنة مركز المرأة، بتسهيل مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة. |
Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
the Syrian Arab Republic to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
At present, about 300 partnerships for sustainable development are registered with the secretariat of the Commission on Sustainable Development. | UN | وتوجد حاليا نحو 300 شراكة في هذا المجال لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة. |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Commission on Human Rights | UN | لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
New partnerships are registered with the Commission secretariat. | UN | والشراكات الجديدة مسجلة في أمانة لجنة التنمية المستدامة. |
As a result of the consolidation outlined above, it is also proposed to abolish 4 National posts in the Military Coordination Commission secretariat. | UN | نتيجة لعملية الدمج المبينة أعلاه، يقترح أيضا إلغاء 4 وظائف وطنية في أمانة لجنة التنسيق العسكرية. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) participates in the work of the Subcommittee as a permanent observer and in its capacity as Committee secretariat. | UN | وتشارك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عمل اللجنة الفرعية كمراقب دائم وبصفتها أمانة لجنة التنسيق الدولية. |
United Nations share in the cost of the Information Systems Coordination Committee secretariat | UN | حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة لجنة تنسيق نظم المعلومات |
Furthermore, the secretariat of the Committee still has scores of applications that it has yet to circulate to its members for discussion. | UN | هذا باﻹضافة إلى وجود عشرات العقود لا تزال لدى أمانة لجنة ٦٦١ تنتظر العرض والمناقشة. |
Pursuant to a note dated 5 May 2000 from the Secretary of the Committee on Conferences, which authorized the Preparatory Committee to hold a one-day resumed session in order to complete its work, the Preparatory Committee held its 6th meeting on 20 and 22 June 2000. | UN | عملا بمذكرة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 وردت من أمانة لجنة المؤتمرات وأذنت للجنة التحضيرية بعقد دورة مستأنفة مدتها يوم واحد بغية إتمام عملها، عقدت اللجنة التحضيرية جلستها السادسة يومي 20 و22 حزيران/يونيه 2000. |
When the Office of the Government of the Republic of Croatia for Human Rights was established in 2001, the secretariat of the Commission for Gender Equality was transferred to the mentioned Office. | UN | وعندما أنشئ مكتب حقوق الإنسان التابع لحكومة جمهورية كرواتيا في عام 2001، نُقلت أمانة لجنة تحقيق المساواة بين الجنسين إلى المكتب المذكور. |
As of February 2005, a total of 300 such partnerships had been registered with the secretariat for the Commission on Sustainable Development. | UN | وحتى شباط/فبراير 2005، سجل ما مجموعه 300 شراكة من هذا القبيل لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة. |