"أمتار مكعبة" - Translation from Arabic to English

    • cubic metres
        
    • cubic meters
        
    Their neighbours, the settlers, consume 106 cubic metres a year. UN أما جيرانهم، المستوطنون، فيستهلكون ١٠٦ أمتار مكعبة كل سنة.
    (i) 1,000 kilograms or 6.23 cubic metres for the staff member; UN ' 1` 000 1 كيلوغرام أو 6.23 أمتار مكعبة للموظف؛
    (i) 1,000 kilograms or 6.23 cubic metres for the staff member; UN ' ١ ' ٠٠٠ ١ كيلوغرام أو ٦,٢٣ أمتار مكعبة للموظف؛
    (ii) 500 kilograms or 3.11 cubic metres for the first family member; and UN ' ٢ ' ٥٠٠ كيلوغرام أو ٣,١١ أمتار مكعبة للفرد اﻷول من أفراد اﻷسرة؛
    Front end loader, heavy (2-4 cubic meters) UN مركبة تحميل أمامي ثقيلة (2 إلى 4 أمتار مكعبة)
    (i) 1,000 kilograms, or 6.23 cubic metres, for the staff member; UN ' ١ ' ٠٠٠ ١ كيلوغرام أو ٦,٢٣ أمتار مكعبة للموظف؛
    (ii) 500 kilograms, or 3.11 cubic metres, for the first family member; UN ' ٢ ' ٥٠٠ كيلوغرام أو ٣,١١ أمتار مكعبة للفرد اﻷول من أفراد اﻷسرة؛
    Fuel, pump, 10 cubic metres per hour UN مضخة وقود، قدرة ١٠ أمتار مكعبة في الساعة
    (ii) 500 kilograms or 3.11 cubic metres for the first family member; and UN ' 2` 500 كيلوغرام أو 3.11 أمتار مكعبة للفرد الأول من أفراد الأسرة؛
    Construction of a further 16 medium sized dams is planned under the MTP with a storage capacity of 405 million cubic metres. UN وتقرر بناء 16 سداً آخر متوسط الحجم في إطار الخطة متوسطة الأجل بقدرة تخزينية تصل إلى 405 أمتار مكعبة.
    He understands that figure would be between 1.5 and 3 cubic metres per inmate, not counting common areas and toilets and showers. UN وقال إنه يدرك أن الرقم سيتراوح بين 1.5 و3 أمتار مكعبة لكل سجين، دون حساب المساحات المشتركة والمراحيض والأدواش.
    Some Palestinians receive only a little more than five cubic metres. UN ويحصل بعض الفلسطينيين على ما يزيد بقليل عن ٥ أمتار مكعبة فقط.
    1.30 The drinking water and sewerage service will make a reduction of fifty per cent (50%) in the value of the monthly consumption up to ten (10) cubic metres. UN 1-30 تخفض خدمة المياه العذبة والمرافق الصحية بنسبة 50 في المائة من قيمة الاستهلاك الشهري لغاية 10 أمتار مكعبة.
    Fuel pump, 3 cubic metres per hour UN مضخة وقود قدرة ٣ أمتار مكعبة في الساعة
    Fuel pump, 3 cubic metres per hour UN مضخة وقود، قدرة ٣ أمتار مكعبة في
    Fuel pump, 10 cubic metres per hour UN مضخة وقود، قدرة ٠١ أمتار مكعبة في
    120. The volume of contingent-owned equipment is estimated at 10 cubic metres per person for a total of 85,000 cubic metres. UN ٠٢١ - يقدر حجم المعدات المملوكة للوحدات ﺑ ١٠ أمتار مكعبة للشخص الواحد، أي ما مجموعه ٠٠٠ ٨٥ متر مكعب.
    121. The volume of contingent-owned equipment is estimated at 10 cubic metres per person for a total of 85,000 cubic metres. UN ١٢١ - يقدر حجم المعدات المملوكة للوحدات ﺑ ١٠ أمتار مكعبة للشخص الواحد، أي ما مجموعه ٠٠٠ ٨٥ متر مكعب.
    Fuel bladder, 3 cubic metres UN كيس للوقود، سعة ٣ أمتار مكعبة
    Front end loader, special (over 4 cubic meters) UN مركبة تحميل أمامي خاصة (أكثر من 4 أمتار مكعبة)
    Truck, dump, large (over 10 cubic meters) UN شاحنة قلابة كبيرة (أكثر من 10 أمتار مكعبة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more