Detailed regional analyses show how Latin America and Africa may become large exporters of biofuels in the future. | UN | وتظهر التحليلات اﻹقليمية التفصيلية إمكانية تحول أمريكا اللاتينية وأفريقيا إلى مصدرين كبيرين للوقود اﻹحيائي في المستقبل. |
Sant'Egidio also played constructive roles in Albania, Kosovo, Lebanon and other countries of Latin America and Africa. | UN | كما اضطلعت حركة سانت دييغو بأدوار بناءة في ألبانيا وكوسوفو ولبنان وغيرها من بلدان أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
The Islamic Republic of Iran has expanded its relations with Latin America and Africa in all aspects in recent years. | UN | وقامت جمهورية إيران الإسلامية خلال السنوات الأخيرة بتطوير علاقاتها في كل المجالات مع أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
This point is a priority of particular importance, especially for Latin America and Africa. | UN | إن هذه النقطة تشكل أولوية ذات أهمية خاصة، لا سيما بالنسبة إلى أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
There are also negative lessons to be learned from the legacy of Latin American and African countries that dismantled some institutions that had previously provided a measure of protection and welfare for many people. | UN | كما ينبغي الإفادة من العبر السلبية التي خلفها ما حدث في بلدان أمريكا اللاتينية وأفريقيا التي حلت بعض المؤسسات التي وفرت سابقا لكثير من الناس قدرا من الحماية والعيش الكريم. |
The Latin America and Africa regions have increased by 3.6 per cent and 3.1 per cent, respectively, since 2000. | UN | كما ازدادت حصة منطقتي أمريكا اللاتينية وأفريقيا بنسبة 3.6 في المائة و3.1 في المائة، على التوالي، منذ سنة 2000. |
Commodity exporters in Latin America and Africa are struggling with falling prices. | UN | ومصدرو السلع اﻷساسية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا يعانون من انخفاض أسعار سلعهـم. |
Preparations for further regional workshops in Latin America and Africa are under way. | UN | وتجري أيضا أعمال تحضيرية لعقد حلقات عمل إقليمية أخرى في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
The Netherlands authorities are willing to extend this experiment to other countries in Latin America and Africa. | UN | وأبدت السلطات الهولندية استعدادها للقيام بذلك أيضاً في بلدان أخرى في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Initially, the Group will seek to organize meetings in Latin America and Africa. | UN | وسوف يسعى الفريق في البداية إلى تنظيم اجتماعات في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Compared to previous years, Latin America and Africa have experienced declines in net resource outflows. | UN | وبالمقارنة مع السنوات السابقة، شهدت أمريكا اللاتينية وأفريقيا انخفاضاً في صافي تدفقات الموارد. |
For instance, it is not unusual to find Cuban doctors and Cuban nurses in many parts of Latin America and Africa. | UN | فمثلا، ليس من غير المعتاد أن نجد أطباء وممرضين كوبيين في العديد من أنحاء أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
For instance, it is not unusual to find Cuban doctors and nurses in many parts of Latin America and Africa. | UN | فعلى سبيل المثال، ليس من غير المألوف أن نجد أطباء وممرضين كوبيين في العديد من أرجاء أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Other countries in Latin America and Africa were facing similar difficulties. | UN | وتواجه بلدان أخرى في أمريكا اللاتينية وأفريقيا صعوبات مشابهة. |
Brazil has been implementing projects with more than 25 countries in Latin America and Africa. | UN | وتعكف البرازيل على تنفيذ مشروعات بالاشتراك مع أكثر من 25 بلدا في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Parts of the project will be replicated in Latin America and Africa in 2007. | UN | وسيكرر الاضطلاع بأجزاء من هذا المشروع في أمريكا اللاتينية وأفريقيا في عام 2007. |
To date, four programme sectors have received training, as well as the staff of field offices in Latin America and Africa. | UN | وحتى اليوم تلقى أربعة قطاعات برامج تدريبا في هذا المجال بالإضافة إلى موظفي المكاتب الميدانية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Research in the area of media and peace will be initiated with specific reference to the regions of Latin America and Africa. | UN | وستبدأ الأبحاث في مجال وسائط الإعلام والسلام بالإشارة تحديدا إلى منطقتي أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Networks to influence macroeconomic policies in Latin America and Africa have been strengthened. | UN | وعُززت الشبكات التي تؤثر على سياسات الاقتصاد الكلي في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
It was mentioned that dredging was badly needed in some Latin American and African ports. | UN | وأشير إلى أن هناك حاجة ماسة إلى تطهير المياه بواسطة الكراكات في بعض موانئ أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Furthermore, regional review meetings were successfully conducted in the Euro-Asian, Latin American and African regions. | UN | وعلاوة على ذلك، أجريت في منطقة أوروبا وآسيا ومنطقتي أمريكا اللاتينية وأفريقيا اجتماعات استعراضية إقليمية تكللت بالنجاح. |
60. In addition, IFC is exploring ways in which it can assist financial intermediaries by investing in an equity fund that will in turn invest in profitable micro-finance institutions in Latin America and in Africa. | UN | ٦٠ - وفضلا عن ذلك، تستكشف المؤسسة المالية الدولية سبل تقديم المساعدة إلى الوسطاء الماليين بالاستثمار في صندوق للمساهمات يقوم بدوره بالاستثمار في مؤسسات التمويل المحدود الرابحة في أمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
39. Promote the creation of a Latin America-Africa Forum whose first meeting would be held in Venezuela. | UN | 39- تشجيع إنشاء منتدى بلدان أمريكا اللاتينية وأفريقيا الذي يزمع عقد أول اجتماع له في فنـزويلا. |