Jesus, I'm not being nominated to supreme court here guys, I just had sex with your mother. | Open Subtitles | يا إلهى .. يبدوا كما لو أننى فى محكمة كل ما فعلته أنى عاشرت أمكم |
your mother had to help a friend with this emergency, and so she called me to switch days. | Open Subtitles | كان على أمكم المساعدة كصديق بهذا الأمر في حالات الطوارئ وحتى انها دعتني للتبديل يوما ولكن |
Hello, whale calves! your mother lives on through you! | Open Subtitles | مرحباً يا صغار الحوت أمكم ستعيش من خلالكم |
Go ask your mom if you can have a pool. | Open Subtitles | اذهبوا واستئذنوا أمكم لو تسمح لكم باقتناء مسبحكم الخاص |
Kids, I got a crazy feeling your mom's not going to prison. | Open Subtitles | يا أطفال ، لديّ إحساس قويّ أن أمكم لن تذهب للسجن |
Does Mommy do other bets besides the haircut one? | Open Subtitles | هل تفعل أمكم مراهنات أخرى بجانب قصة الشعر؟ |
And treat the market vendor... as your mother or older sister. | Open Subtitles | وعاملوا البائعة فى السوق كما تعاملون أمكم أو أختكم الكبيرة. |
I don't know what your mother told you, but let me explain it from my side, in terms you can understand. | Open Subtitles | لا أعلم ما أخبرتكم به أمكم ولكن دعوني أشرح الأمر من وجهة نظري في النهاية يمكن أن تتقبلوا الأمر |
I think I should say a few words about your mother. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علي قول بضعة كلمات عن أمكم |
But, um... the truth is your mother did all the raising when you were little. | Open Subtitles | ..ولكن الحقيقة هي أن أمكم تعاملت مع كل أمور التربية حين كنتم صغاراً |
♪ How I Met your mother 9x22 ♪ The End of the Aisle Original Air Date on March 24, 2014 | Open Subtitles | كيف قابلت أمكم الحلقة بعنوان عند نهاية المذبح |
♪ How I Met your mother 9x03 ♪ Last Time in New York Original Air Date on September 30, 2013 | Open Subtitles | كيف قابلت أمكم الحلقة بعنوان آخر مرة في نيويورك |
Any idea why your mother has called this de facto family summit? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة عن السّبب الحقيقي وراء دعوة أمكم لذا الاجتماع؟ |
You heard her. When I'm not home, your mom's in charge. | Open Subtitles | ،سمعتموها ، عندما لا أكون هنا . أمكم هي المسئولة |
And by the time your mom arrived, the cake was halfway gone. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي وصلت فيه أمكم كانت نصف الكعكة قد انتهت |
Fortunately, I've made a special coin with my face on one side and your mom's on the other. | Open Subtitles | لحسن الحظ، قمت باختراع عملة خاصة وجهي على جانب ووجه أمكم على الآخر. |
We'll get you to the sale in plenty of time to kill your mom. | Open Subtitles | سنُوصلكم إلى مكان إتمام العملية بوقت وافر لتقتلوا أمكم |
your mom starts her new job running grandpa's closet company on Monday, and you know how she gets when there are big changes. | Open Subtitles | أمكم ستبدأ عملها الجديد في إدارة شركة خزائن جدكم يوم الاثنين، وتعرفون كيف تصبح حين يكون هناك تغيير كبير. |
Mommy's gonna be so happy I kept you out of school. | Open Subtitles | ستسعد أمكم للغاية لكوني جعلتكم تتغيبون عن المدرسة. |
Mommy's coming on Friday, so let's make the apartment nice and clean. | Open Subtitles | أمكم ستأتي الجمعة، لذا دعونا نجعل الشقة جميلة ونظيفة. |
Now, you lot be good for your Mummy and Imamoto, okay? | Open Subtitles | الآن يجب أن تكونوا مهذبين مع أمكم وإيماموتو ، اتفقنا؟ |
mom's not gonna be home for another four hours, is she? | Open Subtitles | أمكم لن تصل المنزل قبل أربع ساعات، أليس كذلك ؟ |
"Well, kids, good luck. It's Mom. I'm here. " Well, I can't do that. | Open Subtitles | حسناً , أولاد , حظ جيد , أنا أمكم أنني هنا , حسنا ً , لا يمكنني القيام بذلك |
They crazy,'cause your mama, your mama's coming home. | Open Subtitles | إنهم مجانين لأن أمكم لأن أمكم ستعود للمنزل |