The sample cell or component cell is to be placed on a flat smooth surface. | UN | توضع عينة الخلية أو الخلية المكوِّنة على سطح منبسط أملس. |
Just thick with grayling, trout, smooth bottom. | Open Subtitles | كان مليئاً بسمك التيمالوس والسلمون المرقط، وكان القعر أملس. |
This electron microscope can read the rough molecular surface of the bust's seemingly smooth red paint. | Open Subtitles | يمكن لهذا المجهر الالكتروني قراءة السطح الجزيئي الخشن للتمثال النصفي ذو الطلاء الأحمر الذي يبدو أملس. |
Anything at all? slick, dresses nice, makes very good money killing people. | Open Subtitles | أملس الشعر ، لباس انيق يجني اموالا طائلة مقابل قتل الناس |
This road was pretty slick from the rain last night. | Open Subtitles | الطريق كان أملس جداً .من مطر الليلة الماضية |
To compensate for these effects, the satellite has a sleek arrow-shaped design to reduce drag and small winglets and a tail fin for stabilization. | UN | ولمعادلة هذه الآثار، يتسم الساتل بتصميم أملس على شكل سهم لتقليل المقاومة وجنيّحات صغيرة وزعنفة في الذيل للمحافظة على اتّزانه. |
In your commonplace person, the cornea, or the surface of the eye, is as smooth and equally curved in all directions. | Open Subtitles | في وضعك القرنية أو سطح العين أملس و له نفس الميل في جميع النواحي |
i guess i imagined something neater, like a smooth hole drilled into a piece of wood. | Open Subtitles | أحزر إننى تخيلته شيئاً رائعاً مثل تجويف أملس محفور فى قطعة خشب |
It's a black figure, as you know, smooth and shiny, of a bird, a hawk or falcon, about that high. | Open Subtitles | انه تمثال اسود كما علمت, أملس و ناعم,و على شكل طائر, صقر, بهذا الأرتفاع, |
It's all dead smooth. I know. | Open Subtitles | ولكنه أملس للغاية وزلق اعلم هذا |
Article 13 stipulates that only a cane " or smooth light switch " to the buttocks or a strap " not less than 1 1/2 inches in breadth " to the palm of the hand may be used and that a head teacher may not give more than six strokes as a punishment. | UN | وتنص المادة 13 على أنه لا يجوز أن تستخدم في ذلك إلا عصا " أو قضيب خفيف أملس " للضرب على الردف أو سير " لا يقل عرضه عن 1.5 بوصة " للضرب على راحة اليد؛ وأنه لا يجوز لناظر المدرسة أن يضرب أكثر من ست ضربات كعقوبة. |
"And my brother esau was a hairy man," "but I am a smooth man." | Open Subtitles | "وكان شقيقي (إيزو) رجل أشعر لكنني رجل أملس" |
The inside of his mouth was all smooth. | Open Subtitles | فمه من الداخل كان كله أملس |
The surface appears to be completely smooth. | Open Subtitles | السطح يبدو أملس بالكامل |
I was thinking we could try that hill down by the ravine, bet the grass gets really slick. | Open Subtitles | كنت أفكر بأننا نستطيع أن نذهب إلى الهضبة في أسفل الوادي أراهن على أن العشب سيكون أملس |
Can't tell you much about the weapon, but the wound track is slick. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك الكثير عن سلاح الجريمة لكن مسار الجرح أملس |
That's a slick slope you're heading down. | Open Subtitles | إنّه منحدر أملس الذي تتجه إليه. |
That boy is charming and as slick as an eel, | Open Subtitles | ذلك الفتى ساحر و أملس مثل سمك الانقليس |
It was never this clean slick. | Open Subtitles | لم يكن بهذا النقاء يا أملس |
If you were a car, you'd be a'68 Dodge Charger ... sleek styling, great street performance. | Open Subtitles | لو كنت سيارة , لكنت " دودج " موديل 69 بالمضخات تصميم أملس , أداء رائع على الطريق |
I like it. sleek. - It's kind of sleek. | Open Subtitles | رائع، أحبه أملس، إنه أملس نوعا ما |
They're thin and their fur is less than sleek. | Open Subtitles | إنهن نحيفات ولم يعد فروهنّ أملس |