"أملكها" - Translation from Arabic to English

    • I own
        
    • have it
        
    • I do
        
    • I had
        
    • have them
        
    • I've got
        
    • 't have
        
    But those bonds are traceable back to a shell company I own. Open Subtitles لكن تلك السندات يُمكن تعقبها لشركة خاملة أملكها
    I own the company now, I didn't own it then. Open Subtitles إنّني أملك الشركة الآن، لم أملكها آنذاك.
    - I need the stuff. - I don't have it. Open Subtitles أنا بحاجة إلى تلك الأشياء أنني لا أملكها
    Oh! Well, it's nice after all these years to see that I still have it. Open Subtitles حسنٌ، جميل بعد كل هذه السنوات لأرى بأني لا أزال أملكها.
    Maybe I do, and you don't even realize it. Open Subtitles ربما أملكها بالفعل وأنت لا تدركَ ذلك بعد
    You made me lose what little courage I had. Open Subtitles لقد جعلتني أخسر الشجاعة الصغيرة التي كنت أملكها.
    It's a new brassiere! But I don't even have them, but okay. Open Subtitles لكنني لا أملكها لكن حسناً سوف أتظاهر
    I've got $220 in the bank I can put in. Open Subtitles يمكنني أخذ الـ 200 دولار التي أملكها في البنك
    Well, they are my backyard, in a way. I own them. Open Subtitles حسنا، إنها فنائي الخلفي في الطريق أنا أملكها
    Of course, I don't have to know what it means. I own it. That's enough. Open Subtitles بالطبع, لست مجبر على معرفة ماتعني ولكنني أملكها, وهذا أمرٌ كافٍ
    Nagamaki is a Samurai sword that I own and is currently in the possession of Mark. Open Subtitles ناغاماكي هو السيف السامرائي التي أملكها وهو حاليا في حوزة مارك.
    But it's not the buildings I design or the offices that I own that make me rich, Detective. Open Subtitles ولكـــــن المباني التي أصممهــا أو المكاتـــب التي أملكها تجعلنــــــــي غنيا أيهــا المحــقق
    Am I to announce myself to the walls that I own? Open Subtitles هل على أن أعلن نفسي للجِدارن التى أملكها ؟
    She's an employee of one radio station of five that I own. Open Subtitles أنا لا أعمل معها إنها موظفة في واحد من خمسة محطات أملكها
    I don't even have it, but if I put one on, you're going to take it away and sell it anyway. Open Subtitles لم أعد أملكها حتى و اذا ارتديت واحدة ستأخذها و تبيعها على اية حال
    I've been searching for answers for so long, I finally have it, I'm doing it. Open Subtitles ،كنتُ أبحث عن إجابات لوقت طويل .وأنا أملكها أخيراً، سأفعل ذلك
    I continue to act and feel as though I have it, but I don't. Open Subtitles أنا تخليت عن إرادتي الحرة، ما زلت أتصرف وأشعر كما لو كنت أملكها
    I do now. Open Subtitles أملكها الآن مررنا من هنا مرّتين بحلول الآن
    He does not own her. I do. Shall I show you proof? Open Subtitles هو لايملكها ،أنا أملكها هل لي بأن اريك الدليل؟
    Oh, my God, I'm finding taste buds I never even knew I had. Open Subtitles يا إلهي، إني أكتشف براعم تذوّق لم أعلم حتى أني أملكها
    I'm not on it, I just have them. Open Subtitles أنا لا أستعملها. أنا أملكها فقط
    I've got 50 bucks riding on you that I don't have. Open Subtitles لقد راهنت بخمسين دولار عليك والتي لا أملكها
    I guess I felt bad that he didn't have all the things that I did. Open Subtitles أظنني شعرت بالسوء بأنه لم يملك الأشياء التي أملكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more