"أمهلنا" - Translation from Arabic to English

    • Give us
        
    • gave us
        
    • give it
        
    • just give
        
    Give us the rest of the month before they lump it into whatever the play is with the task force, yeah? Open Subtitles أمهلنا لغاية نهاية الشهر .. قبل أن يحولوها لفرقة المهام الخاصة ، حسناً ؟
    Give us a day to discuss strategy. Open Subtitles أمهلنا يومًا لمناقشة استراتيجيتنا في القضية
    It may They swear, Give us one year, and Germany lies in ruins, Open Subtitles أجل ، راهن بمؤخرتك على ذلك ، أمهلنا سنة وستصبح ألمانيا لا شيء أكثر من أنقاض
    Give us ten minutes And then we'll evacuate you and your family Open Subtitles أمهلنا عشرة دقائق ومن ثم سنقوم بإخلائك مع عائلتك
    He gave us 30 minutes to grab what we could, and now we're out in the street. Open Subtitles أمهلنا 30 دقيقة لنحزم ما نستطيع حزمه والآن، أصبحنا بلا مأوى
    Got the signal. Give us a little time and we should have his number and location. Open Subtitles إلتقطنا الإشارة، أمهلنا بعض الوقت وسنحصل على رقمه وموقعه
    Well, you're not your dad. Just Give us a moment. Open Subtitles حسناً , أنتَ لستَ والدك أمهلنا لحظة فحسب
    Then Give us time to gather enough evidence, so you can make informed decisions. Open Subtitles إذن أمهلنا الوقت لجمع الأدلة الكافية لكي تستطيع اتخاذ قرار على أساسها
    Don't get on. I'm not sure he's on it. Give us a minute. Open Subtitles لا تستقلل القطار ما لمْ يكن فيه أمهلنا دقيقة
    All right, well, Give us a minute to pack up and then zap us there. Open Subtitles حسناً، أمهلنا دقيقة لنتهيأ، ثم انقلنا إلى هناك
    Give us 24 hours, see if we can't get it done. Open Subtitles ، أمهلنا 24 ساعةً لنرى لو بأستطاعتنا القبض عليهِ
    All right, well, Give us a minute to pack up and then zap us there. Open Subtitles ،حسناً، أمهلنا دقيقة لنتهيأ ثم انقلنا إلى هناك
    You can't turn all these dogs loose in the city. - Give us another chance. Open Subtitles لا يمكنك إطلاق هذه الكلاب لتجوب المدينة، أمهلنا فرصة أخرى
    Give us a minute to configure the antenna and we'll get started. Open Subtitles صحيح .. أمهلنا دقيقة لتشغيل الهوائي. وسوف نبدأ.
    Look, we can save her, and you. But you've got to Give us the time. Open Subtitles أسمع , نحن سننقذها ومن ثم ننقذك فقط أمهلنا بعض الوقت
    Give us a second. Open Subtitles إنّه يعاني من بعض المتاعب، أمهلنا لحظة فحسب.
    Please, just Give us a couple of days to figure this out, okay? Open Subtitles أمهلنا يومين لنحل هذا الأمر، اتفقنا؟
    Please trust me and Give us time. Open Subtitles . أرجوك ثق بي و أمهلنا بعض الوقت
    So you gave us a week. We'll give you a day. Open Subtitles أمهلنا أسبوعًا، وسنمنحكَ يومًا
    He gave us till the end of the week. Open Subtitles أمهلنا إلى نهاية الأسبوع
    Yeah, as soon as we get some real instruments... hey, give it time, man, give it time. Open Subtitles نعم, عندما نحصل على آلات حقيقة أمهلنا بعض الوقت يا رجُل امهلنا بعض الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more