"أمِّه" - Translation from Arabic to English

    • his mother
        
    • his mom
        
    I realized that Scott was probably carrying on the love affair he'd always wanted to have with his mother. Open Subtitles أدركتُ بأنّ سكوت كَانَ من المحتمل مُوَاصَلَة علاقةِ الحبّ هو يُريدُ دائماً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ مَع أمِّه.
    Father was killed in Vietnam, raised by his mother. Open Subtitles الأبّ قُتِلَ في فيتنام تربى مِن قِبل أمِّه
    You can't tell him to fuck his mother. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباره للمُمَارَسَة الجنس مع أمِّه.
    Unless he knocks her up like you did with his mother. Open Subtitles مالم يَضْربُها فوق مثل أنت عَمِلتَ مَع أمِّه.
    The girl every guy... wanted to take home to introduce to his mom. Open Subtitles بنت لكُلّ الرجل مطلوب اخدك المنزل ليقدمك إلى أمِّه
    That is his savings account, his car payment, and the down payment on his mother's condominium. Open Subtitles ذلك حسابُ توفيره، دفعة سيارته، والدفعة الأوليّة على شقّة أمِّه الخاصّةِ.
    You're just obsessed with getting his mother's peach cobbler recipe. Open Subtitles أنت فقط هوّستَ تُصبحُ وصفة إسكافي خوخِ أمِّه.
    He wears boxers, and there are no framed portraits of his mother. Open Subtitles يَلْبسُ الملاكمين، وليس هناك مُؤَطَّرون صور أمِّه.
    Our forensic psychologists have projected that he may have had sexual relations with his mother. Open Subtitles سلّطَ لَرُبَما كَانَ عِنْدَهُ علاقات جنسية مَع أمِّه
    This boy is lost and we're wondering if his mother might be in here. Open Subtitles هذا الولدِ تائه ونحن نَتسائلُ إذا أمِّه قَدْ تَكُونُ هنا
    A man's gotta stop bein'his mother's baby. She's my mother. Open Subtitles الرجل لا يمكن أن يكون طفل أمِّه إلى الأبد
    I feel like the girl on her wedding night whose absent-minded husband goes home to his mother for dinner. Open Subtitles أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ.
    But he left the table in the middle of dinner to call his mother in Oregon. Open Subtitles لَكنَّه تَركَ المنضدةَ في منتصفِ عشاء لدَعوة أمِّه في أوريغون.
    That doesn't give you the right to take him away from his mother. Open Subtitles الذي لا يَعطيك الحقّ لأَخْذه بعيداً عن أمِّه.
    He just lives alone with his mother in the countryside, and just makes things all day, carves in stone, or like a rhubarb marimba, made from old rhubarb. Open Subtitles هو فقط يَعِيشُ لوحده مَع أمِّه في الريفِ , وفقط يَصنع الأشياءَ طِوال النهار , يَقْطعُ في الحجارةِ , أَو مثل روبارب ماريمبا , صنع مِنْ الروباربِ القديمِ.
    That was given to him by his mother. Open Subtitles الذي أعطىَ إليه مِن قِبل أمِّه.
    It was his mother's fifth birth. Open Subtitles لقد كَانتْ ولادةً أمِّه الخامسةِ
    So young to be without his mother. Open Subtitles صغير جداً لِكي يكونَ بدون أمِّه.
    Oedipal, because of the undercurrents with his mother. Open Subtitles واوديب بسبب تيّارات تحتية مَع أمِّه
    Matt said that I should lighten my freckles, so he stole some bleach cream from his mom's spa, and we put it on my face and I had a reaction. Open Subtitles مات قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ أُخفّفَ نمشَي، لذا سَرقَ بَعْض قشطةِ المادة القاصرةِ مِنْ حمام أمِّه المعدني، ونحن وَضعنَاه على وجهِي وأنا كَانَ عِنْدي ردّ فعل.
    He lived with his mom in an apartment on Garfield. Open Subtitles عاشَ مع أمِّه في شُقَّة على غارفيلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more