"أنا أثق بك" - Translation from Arabic to English

    • I trust you
        
    • I believe in you
        
    • I'm trusting you
        
    • I do trust you
        
    • I believe you
        
    • I have faith in you
        
    • I am trusting you
        
    Hey, I trust you, it's just Kid's orders, I gotta do this. Open Subtitles أنا أثق بك , لكن كيد أمرني , علي أن أفعلها
    As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. Open Subtitles كقائد عام لكل أنحاء فلورين أنا أثق بك مع هذا السر
    You say it, I trust you, and if it was garbage, our customers ain't real choosy. Open Subtitles انت قلتها ، أنا أثق بك حتى و أن كانت قمامة ، عملائنا ليسوا أنتقائين
    Don't worry. I believe in you almost as much as I believe in myself. Open Subtitles لا تقلقي، أنا أثق بك كما أثق بنفسي تقريباً
    Look this is important... I'm trusting you... don't let me down. Open Subtitles انظر هذا الأمر مهم أنا أثق بك, لا تخيب ثقتي
    Darling, I do trust you more than anyone in my life, and now I will tell you everything. Open Subtitles عزيزتي ، أنا أثق بك أكثر من آي شخص في حياتي ، و سأخبرك بكل شيء
    Senior, I trust you to make the right choice. Open Subtitles يا كبير أنا أثق بك في اتخاذك القرار الصحيح
    I don't know, I trust you because I love the dresses you made for my aunt. Open Subtitles لا أعلم، أنا أثق بك لأني أحب الفساتين التي صنعتيها لعمتي
    You know what, Charlotte? I trust you, and I want you to have fun tonight. Open Subtitles أتعلمين يا تشارليت أنا أثق بك , يجب ان تستمتعي بوقتك الليلة
    But if it's any consolation, I trust you more than most. Open Subtitles ولكن إذا كان أي عزاء، أنا أثق بك أكثر من معظم.
    Sorry to say this in this manner, but Choi Yoon Pal, I trust you. Open Subtitles آسف لقولي هذا بهذه الطريقة، لكن شوي يو بال أنا أثق بك.
    I trust you, señor, but do you mind if my men look around a bit? Open Subtitles أنا أثق بك أيها السيد وبكن هل تمانع لو القى رجالي نظرة هنا؟
    Well, I trust you. Make good choices. Open Subtitles حسنًا, أنا أثق بك في أختيار القرارات الصحيحة
    I hope you know that I trust you 100%. Open Subtitles أرجو أن نعلم أن أنا أثق بك 100٪.
    Yes, doctor. I trust you. whatever you reckon. Open Subtitles حسناً دكتور أنا أثق بك أياً كان ما تعتقده
    I trust you but I know how it goes. Open Subtitles أنا أثق بك ولكنني أعلم كيف سينتهي الأمر
    If you say nothing happened, nothing happened. I trust you. Open Subtitles إذا قلت أن شيئاً لم يحدث , إذاً شيئاً لم يحدث , أنا أثق بك
    I trust you with the kids, not the car. Open Subtitles أنا أثق بك مع الأولاد ,وليس مع السيارة.
    Please, listen to me. I believe in you. I believe you can do this. Open Subtitles أنصت إلي، أنا أثق بك أثق أنه يمكنكَ فعل هذا
    No notebook, no using this. I'm trusting you here. Open Subtitles أي كتابة في الدفتر ، وبدون استخدام أي من هذا ، أنا أثق بك هنا
    I do trust you, but they're still out there. Open Subtitles أنا أثق بك , لكنه مازال في الخارج
    I have faith in you. I control this house now. Open Subtitles أنا أثق بك أصبح هذا المنزل تحت سيطرتي
    I am trusting you with The Miramar Playa, Stevie. Open Subtitles أنا أثق بك مع . الميرامارا بلايا , ستيفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more