"أنا أعدكم" - Translation from Arabic to English

    • I promise you
        
    • my word
        
    • promise I
        
    You need somebody watching your six,'cause I promise you they aren't. Open Subtitles تحتاج شخص يراقب ستة بك، 'السبب أنا أعدكم أنها ليست كذلك.
    I promise you I'm doing everything in my power to make sure that that future never happens. Open Subtitles أنا أعدكم أنا أفعل كل ما في استطاعتي للتأكد من أن هذا المستقبل يحدث أبدا.
    I promise you it is going to be better than what he is going to do to us. Open Subtitles أنا أعدكم أنه سيكون أفضل من ما كان سيفعل بنا.
    - I promise you I haven't sabotaged the sound system because of my aversion to your karaoke inclination. Open Subtitles أنا أعدكم أنني لم تخريب نظام الصوت بسبب النفور جهدي لالميل الكاريوكي الخاصة بك.
    I promise you this, whatever those rumors you're hearing about my family, they're just that, baby, media lies. Open Subtitles أنا أعدكم بهذا, أياً كانت تلك الشائعات التي تسمعونها بشأن عائلتي هي فقط شائعات, أكاذيب الاعلام يا عزيزي
    I promise you another day I am mourning with you again. Open Subtitles أنا أعدكم يوم آخر أنا الحداد معكم مرة أخرى.
    I promise you that there is nothing that we can do until we get what we need from Lance and Curtis. Open Subtitles أنا أعدكم أن لا يوجد شيء يمكن أن نفعله حتى نحصل على ما نحتاج من لانس وكورتيس.
    I promise you the last thing she wants right now is a keepsake of tonight. Open Subtitles أنا أعدكم آخر شيء أنها تريد الحق الآن هو تذكار من هذه الليلة.
    Right, Cutler, I'm warning you, if any of you so much as step out of this vehicle, I promise you... Open Subtitles الحق، كاتلر، وأنا أحذر لك، إذا كان أي منكم الكثير كخطوة للخروج من هذه المركبات، و أنا أعدكم...
    I promise you she's not gonna contact me again. Open Subtitles أنا أعدكم أنها لا ستعمل الاتصال بي مرة أخرى.
    I promise you I will never let my personal life interfere with my work again. Open Subtitles أنا أعدكم أنني لن تدع حياتي الشخصية تتداخل مع
    I promise you... it will be many years before you ever find the peace that your people once knew. Open Subtitles أنا أعدكم... سيكون من سنوات عديدة قبل أي وقت مضى تجد السلام الذي شعبك عرفت مرة واحدة.
    Simple villagers, I promise you I will close plants in America and bring work here. Open Subtitles ..أيها القرويون البسطاء، أنا أعدكم سأغلق المصانع في أمريكا ..وأجلبها لكم هنا
    I will save the Earth, I promise you that. Open Subtitles أنا سيوفر على الأرض، أنا أعدكم بذلك.
    I promise you'll feel better. Open Subtitles أنا أعدكم سوف يشعر على نحو أفضل.
    I promise you won't be disappointed because this Sunday, Truth University will host the national Sprite Step Off competition. Open Subtitles أنا أعدكم , لنْ تكونوا مُحبطين... لأنفيهذاالأحد... تُقدمجامعةالحق...
    I promise you she's gonna come back to you. Open Subtitles أنا أعدكم أنها ستعمل أعود إليك.
    "I promise you tomorrow morning, I'll take you early. Open Subtitles \" أنا أعدكم صباح الغد ، أنا سآخذك في وقت مبكر.
    I will find these people, I promise you. Open Subtitles أنا سوف تجد هؤلاء الناس، أنا أعدكم.
    I promise you you won't be harmed. Open Subtitles أنا أعدكم لن يتعرضوا للأذى لك.
    Tanks' ll be full by lunch, Mr. Hersch. Got my word on that. Open Subtitles الخزانات ستكون ملأى بحلول وقت تناول طعام الغداء، سيد هيرش، أنا أعدكم.
    I promise I will only do right by her. Open Subtitles أنا أعدكم بأنني لن تفعل سوى الحق لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more