"أنا أعرفها" - Translation from Arabic to English

    • I know her
        
    • I know it
        
    • I knew her
        
    • I know the
        
    • I've known
        
    I know her. Good person, comes from a cop family, always wanted to do the right thing. Open Subtitles أنا أعرفها , شخص جيد , أتية من عائلة شرطية
    The doctors give her half a year, - so if I know her right it will be 18 months. Open Subtitles الأطباء يعطونها نصف سنة و إذا أنا أعرفها جيدا سيكون ذلك 18 شهرا.
    We worked together in the hospital during the war, so I know her better than all of them, really. Open Subtitles لذلك أنا أعرفها أكثر منهم جميعاً، في الواقع
    I have labored in this country for 15 years, I know it better than you. Open Subtitles لقد عملت بجد في بلاده لخمسة عشر عاما، أنا أعرفها أفضل منك.
    Yeah, I knew her before the war, Madame Zora, you say? Open Subtitles نعم.. أنا أعرفها قبل الحرب أتقول مدام زورا ؟
    Well, yeah, I know her pretty well, too, I mean... Open Subtitles حسناً , صحيح , أنا أعرفها جيداً , أيضاً , أقصد
    I know her well enough to know that she's a woman, and women like bad boys. Open Subtitles أنا أعرفها جيدا بما يكفي وهي امرأة والنساء يحببن الرجال الاشقياء
    With all due respect, sir, I know her. I'd like to be the one. Open Subtitles مع كامل إحترامي، سيـّدي أنا أعرفها وأود أن أُخبرها أنا
    I know her. I helped her. She came to me when she was sad. Open Subtitles أنا أعرفها ، لقد ساعدتها لقد أتت إليّ حينما كانت حزينة
    Everything is cool. I know her and I'm the one who's going to marry her. Open Subtitles كل شيء رائع، أنا أعرفها و أنا الذي سيتزوجها
    I know her. I know her. Henry Jerrod. Open Subtitles أنا أعرفها أنا أعرفها هنري جيرود هنري جيرود
    I do, I feel like I know her better than I know anybody else. Open Subtitles أنا أعرفها ، أشعر بأني أعرفها أكثر من معرفتي بأي شخص آخر
    Well, I guess you could say I know her because of her father. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه يمكنك أن تقول أنا أعرفها بسبب والدها
    - It's OK. I know her. Just be cool. Open Subtitles لابأس ، أنا أعرفها ، فقط إهدأ اللعنه ـ اللعنة ـ اللعنة
    A little blonde with blue eyes? Take no notice. I know her. Open Subtitles فتاه شقراء صغيرة ذات عينان زرقاوان أنا أعرفها ، إنها ليست ملائمة لمزاجك
    - I know her. - I'll call for help. Open Subtitles أنا أعرفها ساتصل طلبا للمساعدة
    I know her, and she wouldn't do that. Open Subtitles أنا أعرفها جيدً, لم تكن لتفعل ذلك أبداً
    I know it especially, because I have certain gifts. Open Subtitles أنا أعرفها على وجه الخصوص لأن لدي هدايا قليلة
    You know it, I know it. Just make sure he knows it. Open Subtitles .أنت تعرفها و أنا أعرفها .فقط أحرص على إنه يعرفها
    I knew her and can't produce my raincoat, it was stolen. Open Subtitles أنا أعرفها ، ولم يكن لديّ معطف المطر لقد تمت سرقته
    Shit, I know the bad. I ain't lying'to no one about the bad. Open Subtitles اللعنة ، أنا أعرفها لن أكذب على أحد بخصوصها
    We are not your run-of-the-mill divorce. I've known her since I'm 19. Open Subtitles هذا ليس طلاق كغيره أنا أعرفها منذ 19 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more