"أنا أعطيك" - Translation from Arabic to English

    • I give you
        
    • I'm giving you
        
    • I am giving you
        
    But before we get you shampooed, is it okay if I give you a little head massage? Open Subtitles ولكن قبل أن تحصل على بالشامبو، هل هو بخير إذا أنا أعطيك تدليك الرأس الصغير؟
    How about I give you 50% off a lap dance? Open Subtitles ماذا عن أنا أعطيك 50٪ من الرقص في اللفة؟
    Lady and gentlemen, I give you pub food, elevated. Open Subtitles سيدة والسادة، أنا أعطيك الغذاء حانة، مرتفعة.
    I'm giving you a sportin'chance, [laughing] 3 out of 4. Open Subtitles أنا أعطيك فرصة جيدة لابأس بها 3 من أصل 4
    But I'm giving you a chance at happiness tonight, at the wedding. Open Subtitles ولكن أنا أعطيك فرصة في السعادة الليلة، في حفل الزفاف.
    I am giving you an opportunity to accept a well-deserved thank-you with grace. Open Subtitles أنا أعطيك الفرصة لقبول شكر تستحقه مع كامل الفضل
    Before I tell you what you should do, I give you the facts, Open Subtitles قبل أن أقول لك ما يجب أن تفعله، و أنا أعطيك الحقائق،
    But you'll stay indefinitely until I give you a good review. Open Subtitles ولكن عليكِ البقاء إلى أجل غير مسمى حتى أنا أعطيك نصيحة جيدة
    If I give you our medicine, what's to stop these guys from selling it? Open Subtitles إذا أنا أعطيك الدواء لدينا، ما هو لوقف هؤلاء الرجال من بيعه؟
    I help you all the time I give you everything you need Open Subtitles أنا أساعدك طوال الوقت أنا أعطيك كل شيء تريده
    I give you my blessings for your whole life long, my darling boy. Open Subtitles أنا أعطيك بركاتي لطوال حياتك المديدة ، إبني الحبيب
    I give you this ring as a sign of my promise to you. Open Subtitles أنا أعطيك هذه الحلبة. كدليل على بوعدي لك.
    Hey, do I give you the third degree every time you go for one of those luxurious mammograms? Open Subtitles هل أنا أعطيك ِ الدرجة الثالثة لكل مرة أنت ِ تذهبين إلى أحد تلك تصوير الثدي بالأشعة السينية الفاخرة ؟
    Well, in the future, I give you my permission to bring any old date you want. Open Subtitles حسنا، في المستقبل، أنا أعطيك إذن مني لجلب أي تاريخ القديم الذي تريده.
    And in the spirit of peace, I give you Signor De Gasperi and the nation of Italy. Open Subtitles وفي روح السلام، أنا أعطيك سينيور دي غاسبريي والأمة من إيطاليا.
    I give you my word I'll help you kill them all. Open Subtitles أنا أعطيك كلامي وسوف تساعدك على قتلهم جميعا.
    We've all had a rough time, so I'm giving you a chance to reconsider, Open Subtitles الجميع مرو بوقت عصيب لذلك أنا أعطيك فرصة لإعادة التفكير
    Look, man. I'm giving you as much money as I can. Just stay away from the kid. Open Subtitles اسمع يا رجل، أنا أعطيك المال بقدر ما أستطيع، ابتعد عن الولد
    I'm giving you as much money as I can. Just stay away from the kid. Open Subtitles ‫أنا أعطيك أكبر قدر ممكن من المال ‫ابقَ بعيداً عن الفتى فحسب
    I'm giving you authority to offer Gaston an even greater fortune and joint control of the army. Open Subtitles أنا أعطيك السلطة لتقدم إلى غاستون ثروة أكبر وسيطرة مشتركة على الجيش.
    You're telling me the machine is down, I'm giving you a solution. Open Subtitles تقولين لي بأن الجهاز توقف , أنا أعطيك حل
    Nachiket, I am giving you a free hand. Open Subtitles ناشيكيت، أنا أعطيك اليد الحرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more