"أنا أعلم أنك" - Translation from Arabic to English

    • I know you
        
    • I know that you
        
    • I knew you
        
    Bela, I know you are excited about the birthday, but Open Subtitles بيلا، أنا أعلم أنك متحمسة حول عيد ميلادك لكن
    I know you regret your choice to have surgery. Open Subtitles أنا أعلم أنك نأسف اختيار الخاص لعملية جراحية.
    Okay, so I know you think I'm too impressionable, but I thought a lot about this, and that's why I'm doing it. Open Subtitles حسنا، لذلك أنا أعلم أنك تفكر أنا التأثر جدا، ولكني فكرت كثيرا في هذا، وهذا هو السبب وأنا أفعل ذلك.
    I know you think that that's not possible, that you dead and Ra's dead is he only realistic best case scenario. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أن لم يكن ذلك ممكنا، أنك ميت وميت رع هو أمامه سوى واقعية أفضل سيناريو.
    I know that you always said that you wanted to repay me for what I did for Margie. Open Subtitles أستمع أنا أعلم أنك كنت دائما تقول لى أنك تريد أن تسدد لي لما فعلته لمارجي
    I know you're mad at me, and maybe I got that coming. Open Subtitles أنا أعلم أنك غاضبة مني وربما أنا من تسبب في ذلك
    I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان.
    I know you didn't come back to Vega to play mentor. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم يأت العودة الى فيجا للعب معلمه.
    I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال
    I know you've been through a lot... Talking about? Open Subtitles أنا أعلم أنك قد مررت بالكثير لتتحدث عنه؟
    You know, I know you don't want to hear this, but it wouldn't take that much work to turn that den into a nursery. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعلم أنك لا تريد أن تسمع هذا، لكنها لن تأخذ ذلك الكثير من العمل لتحويل هذا دن في الحضانة.
    I know you pulled strings to get me into the beta test. Open Subtitles أنا أعلم أنك سحبت خيوط للحصول على لي في الاختبار التجريبي.
    I mean, I know you're dead, but I hope everything is okay. Open Subtitles أعني، أنا أعلم أنك ميّت لكني آمل أن كل شيء بخير
    I know you think we're on different sides here, but we're not. Open Subtitles أنا أعلم أنك تفكر نحن على جوانب مختلفة هنا، ولكننا لسنا.
    But I know you wanted it to be a good surprise. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك تريد ذلك أن يكون مفاجأة جيدة.
    Don't move. I know you wanna find out how this story ends. Open Subtitles لا تتحرك أنا أعلم أنك تريد معرفة كيف ستنتهي هذه القصة
    I know you're not pleased about the innocent lives lost. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا يسر عن خسارة أرواح بريئة.
    I know you're here for me, and I'm ready, okay? Open Subtitles أنا أعلم أنك هنا من أجلي, وأنا مستعد لذلك؟
    I know you didn't mean to beast out, okay. Open Subtitles أنا أعلم أنك لن تقصد التحول للوحش، حسناً
    I know you think he can't hurt you, but the last thing you wanna do is make that a challenge for him. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقدين أنه لا يستطيع أن يؤذيك، ولكنه الشيء الأخير الذي تريدين القيام به وسيصنع ذلك تحديا له.
    Look, Mother, I know that you love me, okay? Open Subtitles انظري، يا أمي، أنا أعلم أنك تحبينني، حسنا؟
    I knew you'd fix my head someday, Doc. Open Subtitles أنا أعلم أنك سوف إصلاح رأسي في يوم من الأيام، وثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more