"أنا الآن" - Translation from Arabic to English

    • I am now
        
    • now I'm
        
    • I now
        
    • I'm now
        
    • now I am
        
    • I am right now
        
    • me now
        
    • Now that I'm
        
    They know where I am now, Devyn. They're coming for me. Open Subtitles هم يعرفون أين أنا الآن ديفد, سيأتون هنا لأخذي معهم
    I am now working under direct orders from the headquarters. Open Subtitles أنا الآن أعمل تحت أوامر مباشرة من المقر الرئيسي
    now I'm starting to see the whole Green Arrow thing, and I'm actually starting to feel better, too. Open Subtitles طيب. أنا الآن بدأنا نرى كله شيء السهم الأخضر، وأنا في الواقع بدأت أشعر أفضل أيضا.
    now I'm just plain old Robbie Rogers from Massachusetts. Open Subtitles أنا الآن مجرد روبي روجرز البسيط من ماساتشوستس
    The man from whom this hair came, he's bald on the other side because I now own his scalp. Open Subtitles الرجل الذي ينتمي إليه هذا الشعر كان أصلع علي الجانب الآخر و أنا الآن مدين لفروة رأسه
    I'm now a level-five laser lotus in my Buddhist community. Open Subtitles أنا الآن بالمستوى الخامس لليزر اللوتس في مجتمعي البوذي
    I am now a hexagon in two-dimensional space and can only perceive the edges of other objects. Open Subtitles أنا الآن شكل سداسي الأضلاع في العالم ثنائي الأبعاد و أستطيع الإحساس بحواف الأجسام الأخرى
    But I am now Victoria Chase, celebrated celebrity shoe designer. Open Subtitles ولكن أنا الآن فيكتوريا تشيس، المشاهير يحتفل مصمم الأحذية.
    But if I wasn't as strong as I am now, after having months and months of physical therapy... Open Subtitles ولكن إذا لم أكن قويا كما أنا الآن بعد أشهر وأشهر من العلاج الطبيعي
    Unfortunately, I am now king, and my needs are always secondary to those of my subjects. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا الآن الملك، واحتياجاتي هي دائما ثانوية لتلك التي من موضوعاتي.
    I am now quite convinced that my initial instincts about her innocence were correct. Open Subtitles أنا الآن متأكّدٌ بشأنّ غرائزي التي أيقنتُ ببراءتها، بأنّها صواب.
    Now, I'm the parties-supply guy living in my parents' basement again. Open Subtitles أنا الآن مزود الحفلات بالعقاقير وأعيش في قبو والديّ مجدداً
    Oh, so wait... now I'm your token single mom? Open Subtitles انتظري، إذن أنا الآن الأم العزباء العبرة لديكِ؟
    now I'm the one flashing back to the fourth grade. Open Subtitles أنا الآن الشخص الذي يتذكر ذكريات الصف الرابع الإبتدائي
    That's great, now I'm late, stressed out and frustrated. Open Subtitles هذا عظيم، أنا الآن متأخّرة ومتوترة ومُخيبَة الأمل
    I now appoint you my lieutenant and commander with full powers! Open Subtitles أنا الآن قمت بتعيينك ملازم بلدي والقائد مع صلاحيات كاملة
    I have a very important customer that has spent a very large sum of money for merchandise which I now cannot deliver on time. Open Subtitles لدي زبون مهم جداً الذي أنفق مبلغ كبير جداً من المال من أجل بضاعة أنا الآن لا أستطيع أن أسلمها في موعدها
    By the power vested in me, I now pronounce you canceled. Open Subtitles من قبل السلطة المخولة إليّ أنا الآن المتحدث عندكم يلغى.
    Actually, I have an appointment, which I'm now late for. Open Subtitles ‫في الواقع لدي موعد ‫الذي أنا الآن متأخرة عليه
    I'm now plummeting towards the ground just like someone's cut the cable. Open Subtitles أنا الآن أتراجع نحو الأرض تماماً مثل شخص قطع به الحبل.
    now I am becoming that person he always saw... and I always denied. Open Subtitles أنا الآن أصبح الشخص الذي رآه دائماً, وكنت أنكره باستمرار.
    Help me be... who I was... instead of who I am right now. Open Subtitles ساعديني على أصبح من كنت بدلاً ممن أنا الآن
    You tricked me. Now, I'm just a hot human sheep in twinkly fairy clothing. Open Subtitles و أنا الآن مجرد آدمية ترتدي ملابس فاي لمّاعة
    Now that I'm smarter I'm going straight to the top. Open Subtitles أنا الآن أن أكثر ذكاء سأذهب مباشرة الى القمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more