"أنا راحلة" - Translation from Arabic to English

    • I'm leaving
        
    • 'm going
        
    • 'm off
        
    • 'm gone
        
    • I am leaving
        
    No, I'm leaving because I no longer have an employer. Open Subtitles كلا، أنا راحلة لأنني لم أعد أملك ربّ عمل.
    Forget it, you're always late. I'm leaving. Open Subtitles .أنسى ذلك، إنّك دوماً تتأخر عن المواعيد .أنا راحلة
    Look, I'm leaving soon, and I don't want to have to deal with that right now. Open Subtitles إسمع، أنا راحلة قريباً، و أنا لا أُريد أن أتعامل مع هذا الشيء في الوقت الراهن
    Hey, hon, guess what? I'm leaving. No, surgery was canceled. Open Subtitles عزيزي، أنا راحلة كلا، لقد تم إلغاء الجراحة
    Hey, you don't get to decide that. I'm going. Open Subtitles إسمعي , ليس عندكِ حق لتقرّري ذلك أنا راحلة
    It's not odd, it's what you predicted. I'm leaving. Open Subtitles هو ليس غريب، هو الذي توقّعته أنا راحلة
    Goodbye, Vince. I'm leaving and don't try to stop me. Open Subtitles وداعاً يا فينس أنا راحلة,ولا تحاول أن توقفني
    Graham, I'm leaving in nine days. And that makes this complicated. Open Subtitles غرهام)، أنا راحلة بعد 9 أيّام) وذلك يجعل الأمر مُعقّداً
    My lady, please take care. I'm leaving. Open Subtitles سيدتي ، أرجوكِ كوني حذرة، أنا راحلة
    I'm leaving tomorrow morning, anyways. Open Subtitles أنا راحلة صباح الغد على أية حال
    You know, when you leave someone you love, you should say what I said before: "Goodbye, I'm leaving". Open Subtitles أتعرفين، عندما تتركين أحدا تحبينه، فيجب أن تقولي ما ذكرتُه سابقا: "الوداع، أنا راحلة"
    Don't worry about it. I'm leaving in the morning. Open Subtitles لا تقلقوا بشأني أنا راحلة في الصباح
    "Dear Dad, I'm leaving because no one cares about me. " Open Subtitles "أبي العزيز، أنا راحلة لأن لا أحد يهتم لأمري."
    Bob honey, I'm leaving for work! Open Subtitles بوب حبيبي , أنا راحلة إلى المستشفى
    I'm leaving, and you're staying here with your... girlfriend! Open Subtitles أنا ... أنا راحلة ، و أنت ستبقى هنا بجوار صديقتك
    I'm leaving to be with my children, Open Subtitles أنا راحلة لأكون مع أطفالي،
    Yeah, I'm leaving right now. Open Subtitles أجل، أنا راحلة الآن.
    Well, I'm leaving. Open Subtitles حسناً , أنا راحلة
    - Doesn't matter, I'm going out. - I don't need a babysitter. Open Subtitles ـ لا يهم، أنا راحلة ـ لست بحاجة لجليسة أطفال
    I'm off, Pepita. - But this gentleman... Open Subtitles ـ أنا راحلة يا بيبيتا ـ ولكن هذا الرجل ينتظرك
    While I'm gone, you're welcome to stay here. Open Subtitles ،بينما أنا راحلة مُرحّب بكِ للبقاء هنا
    You see, I am leaving, and I fear I will never see you again. Open Subtitles كما ترى ، أنا راحلة وأخشى من أنني لن أراك مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more