"أنا سأقول" - Translation from Arabic to English

    • I'll say
        
    • I'm gonna say
        
    • I'll tell
        
    • I will say
        
    • I'm gonna tell
        
    • I'd say
        
    • I'll do
        
    • I will tell
        
    • I would say
        
    • I'm going to tell
        
    I'll say it looks good. It's in my proprietary font, Shelvetica. Open Subtitles أنا سأقول بأنه يبدو جيداً إنه بخطي الخاص , شلفتيكا
    I'll say a word, and you say whatever comes into your head. Open Subtitles أنا سأقول كلمة , و أنتي تردين بأول شيء يخطر ببالك
    Okay, I'm gonna say a thing, and you can take it or leave it, whatever. Open Subtitles حسناً، أنا سأقول شيئاً وأنت يمكنك أن تأخذ به أو تنساه، أياً كان
    I'm gonna say something that I've never said before. Open Subtitles أنا سأقول شيئا لم يسبق لي أن قلته من قبل.
    I'll tell you what I told that girl at the Yankee Candle store. Open Subtitles أنا سأقول لك ما قلت لتلك الفتاة فى متجر اليانكى للشموع
    And in my home I will say who is to get out and who is to stay. Open Subtitles وفي بيتي أنا سأقول من الذي يخرج ومن يبقى
    I'm gonna tell Charlie he can come courting if he wants to. Open Subtitles أنا سأقول لتشارلي انه يمكنه أن يأتي ليخطبك اذا كان يريد
    I'd say that's a good enough reason to do it. Open Subtitles لن أفعل هذا أبدا أنا سأقول بأنه سبب كافي
    I'll say. You might want to start with the singing. Open Subtitles أنا سأقول ، أنك ربما تحتاج أن تبدأ بالغناء
    I'll say I was the one who challenged Simon. Open Subtitles .أنا سأقول بأني كنت الشخص الذي أعترض سيمون
    That's it! And I'll say it was your idea. I won't be alone in front of the firing squad. Open Subtitles أجل ، و أنا سأقول بأنها كانت فكرتك أنا لن أكون بمفردي في مجموعة الإعدام
    I'll say hi to your wife, Kelly, for you. Talk to you later. [PHONE HANGS UP] Open Subtitles أنا سأقول مرحبا إلى زوجتك، كيلي، لك تكلّم معك فيما بعد
    I'll say whatever Susan wants, but I gotta go. Open Subtitles أنا سأقول ما تر سوزان ، لكنّي سأذهب.
    And right now, I'm gonna say that guy is our number one suspect. Open Subtitles والآن، أنا سأقول أنّ ذلك الرجل هو المُشتبه به الرئيسي.
    Now, I'm gonna say something, and I'm only gonna say it once. Open Subtitles الآن, أنا سأقول شيئا وأنا سأقوله فقط لمرة واحدة
    I'm gonna say it one time, all right? Open Subtitles أنا سأقول ذلك مرة واحدة، كل الحق؟
    If it's all right with you, I'll tell her. Open Subtitles اذا كان كل شيء على مايرام بالنسبه لك.. أنا سأقول لها
    I'll tell you what's official. I'm quite angry. Open Subtitles أنا سأقول لك ما هو الرسمي، أنا غاضب جداً.
    I will say that you drugged me, stole it back. Open Subtitles أنا سأقول أنكم خدرتموني, وسرقتموه
    Charlotte, I'm gonna tell you this ahead of time Open Subtitles تشارلوت , أنا سأقول لك هذا قبل وقته
    No, I'd say keep all your notes and drafts in one place Open Subtitles لا، أنا سأقول أبقي جميع ملاحظاتك ومسوداتُكِ في مكان واحد
    - I'm not gonna do that. - Fine. I'll do it. Open Subtitles لن أفعل ذلك - لا بأسـ أنا سأقول ذلك -
    I will tell the truth... after you put down the gun. Open Subtitles أنا سأقول الحقيقة بعدما تنزل المسدس
    - Well, then I would say, maybe, if I saw you at the Butter Stick Bakery, maybe I would come and join you for a... cruller. Open Subtitles أنا سأقول إذا رأيتك فى مطعم الباتر ستيك ربما سأتى و أنضم إليك و أكل قطعه كرولر
    - So I'm going to tell you exactly what we can't offer you. Open Subtitles لذلك أنا سأقول لك بالضبط ما نحن لا يمكن أن نقدمه لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more