"أنا سوف أقول" - Translation from Arabic to English

    • I'll tell
        
    • I'll say
        
    • I would say
        
    • I'll just say
        
    • I'm gonna say
        
    Look, I'll tell you what, the rest of this trip, I'll get your back. Open Subtitles أنظر، أنا سوف أقول لك ،في ما تبقى من هذه الرحلة سوف أحمي ظهرك
    I'll tell you who it's not gonna be. Open Subtitles أنا سوف أقول لك من أنها ليست ستعمل يكون.
    I'll tell you, I'll tell you what happens. Open Subtitles أنا سوف أقول لكم، وأنا سوف اقول لكم ما يحدث.
    And, in the meanwhile, I'll say a word to Mrs. Osmond. Open Subtitles و، في هذه الأثناء، أنا سوف أقول كلمة للسيدة أوزموند.
    I'll say that it was written with the left hand. Just write it. Open Subtitles أنا سوف أقول أنه قد كُتب باستخدام اليد اليسرى أكتب ذلك فحسب
    I would say Mr. and Mrs. Jones, due to the size of your mom, we have to think outside the normal protocol. Open Subtitles أنا سوف أقول السيد أو السيدة جونز بسبب وزن
    Okay, I'll just say hello and good-bye. Short. Open Subtitles . حسنا، أنا سوف أقول مرحبا وداعا قصيرة
    - Tommy, don't waste your breath. - No, I'm gonna say it. Open Subtitles تومي ، لا تضيع أنفاسك لا ، أنا سوف أقول ذلك
    I'll tell you what, come on out... and I'll cut you in on your fair share. Open Subtitles أنا سوف أقول لك مالذي سوف أفعله هيا أخرج و أنا سوف أقطعك إلى قطع متناسقة
    I'll tell you, I was home alone... brainstorming. Open Subtitles أنا سوف أقول لكم، كنت في المنزل وحدي... العصف الذهني
    I'll tell her you want to talk. Open Subtitles أنا سوف أقول لها كنت تريد التحدث.
    Tell him, Charlie, or I'll tell him. Open Subtitles قل له، تشارلي، أو أنا سوف أقول له
    You know, I'll tell you something. Open Subtitles أنت تعرف، أنا سوف أقول لك شيئا.
    I'll tell him the truth, that you weren't even... Open Subtitles أنا سوف أقول له الحقيقة، أنك لم تكن حتى...
    Oh, I'll tell him you said so. Open Subtitles أوه، أنا سوف أقول له قال لكم ذلك.
    I'll tell you where he is, he's dead. Open Subtitles أنا سوف أقول لكم أين هو، انه ميت.
    I'll tell you, about two years ago... this is on Earth-2, now. Open Subtitles أنا سوف أقول لكم، قبل نحو عامين... هذا هو على وجه الأرض-2، الآن.
    I'll say it but, I also have a complaint. Open Subtitles أنا سوف أقول ذلك، ولكن لدي أيضا شكوى.
    Now one, I'll say is natural causes, two, an unhappy coincidence. Open Subtitles الأن أولاً , أنا سوف أقول أنها أسباب طبيعبة ثانياً مصادفة حزينة , لثلاثة ؟
    I'll say one thing for you Incan mummies. You don't kiss and tell. Open Subtitles "أنا سوف أقول شيئاً واحداً لك يا مومياء الـ"إنكا لا تُقبلي و تُخبري
    I'll say yes. Open Subtitles أنا سوف أقول نعم.
    I would say that we, you and I, have to be stronger than that. Open Subtitles , أنا سوف أقول بـ أننا ... أنتي و أنا . يجب علينا أن نكون أقوى من ذلك
    I'll just say it with my eyes. Open Subtitles أنا سوف أقول فقط بعيني.
    I'm gonna say hook shot. Right here. [cheering] Open Subtitles أنا سوف أقول رمية خطافية , هنا هيا يا (ماوتش)ـ إحترس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more