"أنا لا أريد منك أن" - Translation from Arabic to English

    • I don't want you to
        
    • I do want you to
        
    I don't want you to fuck with me, I just want you to tell me where does he live. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن يمارس الجنس معي، وكنت أريد فقط أن تقول لي أين كان يعيش.
    I don't want you to make the same mistakes that I made. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تجعل نفس الأخطاء التي قمت بها.
    I don't want you to write any more poems about me. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تكتب أي أكثر قصائد عني.
    I don't want you to be embarrassed when you realize how wrong you are. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تكون بالحرج عندما ندرك مدى خطأ أنت.
    Bree, I don't want you to have to carry me anymore. Open Subtitles بري، أنا لا أريد منك أن تتحمليني بعد الآن
    I don't want you to be nervous or anything, Ok? Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تكون العصبي أو أي شيء، حسنا؟
    To give you a message, I don't want you to miss it. Open Subtitles لتعطيك رسالة، أنا لا أريد منك أن نضيعها.
    Johnny, I don't want you to do this for me. Open Subtitles جوني، أنا لا أريد منك أن تفعل هذا بالنسبة لي.
    Captain, I appreciate your support, but I don't want you to lie to protect me. Open Subtitles النقيب، وأنا أقدر دعمكم، و لكن أنا لا أريد منك أن تكذب لحمايتي.
    I don't really know any cool last words, but I don't want you to die, and I know you don't either. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا أي الكلمات الأخيرة بارد، ولكن أنا لا أريد منك أن تموت، وأنا أعلم أنك لا سواء.
    So, I don't want you to go through what I did. Open Subtitles لذا، أنا لا أريد منك أن تذهب من خلال ما فعلته.
    I don't want you to take this the wrong way'cause you're my cousin and I love you, but you are a jackass. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن أغتنم هذه الطريقة خاطئة لأنك ابن عمي وأنا أحبك، ولكن كنت الحمار.
    I don't want you to get jammed up. I want you to protect yourself. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تتشوشين أريدك أن تحمي نفسك
    I don't want you to hit any more legal trouble, and I don't want to lose my job. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تصل أي مشكلة قانونية ، وأنا لا أريد خسارتك وظيفتي
    D.J., I don't want you to leave Harmon Pet Care. Open Subtitles دي جي، أنا لا أريد منك أن تترك هارمون رعاية الحيوانات الأليفة.
    But I don't want you to think that different equals worse. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد منك أن تفكر أن مختلف يساوي أسوأ.
    Well, I don't want you to be anything like my mother. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد منك أن تكوني أي شيء مثل أمي
    I don't want you to cry when I tell you this, but you are a baby. Open Subtitles ، أنا لا أريد منك أن تبكي عندما أقول لك هذا . ولكن أنت طفلة
    I don't want you to go into this flat-footed. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تذهب إلى هذه شقة القدمين.
    I don't want you to come out, no matter what's happening. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن يخرج، بغض النظر عن ما يحدث.
    But I do want you to come visit me. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد منك أن تأتي زيارة لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more