"أنا لا أعتقد ذلك" - Translation from Arabic to English

    • I don't think so
        
    • I don't think that
        
    • I didn't think so
        
    • I don't believe that
        
    • I don't believe it
        
    • I don't believe so
        
    • I don't believe this
        
    • I think not
        
    • I do not think so
        
    I'll lead you to them. I don't think so. Open Subtitles أنا سأقودك إليهم فرانكو، أنا لا أعتقد ذلك
    I don't know. I don't think so. They seemed pretty friendly. Open Subtitles لا أعرف ، أنا لا أعتقد ذلك إنهم بدوا ودودين
    See, I don't think so, because now, for the first time ever, I got goddamn cops all around my house. Open Subtitles ,أترى؟ , أنا لا أعتقد ذلك .. لأنني ولأول مرة
    I don't think so. I'll tell him we're all very busy. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك سأخبره أننا مشغولون للغاية.
    I don't think that's exactly what I'm looking for. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك بالضبط الذي أَبْحثُ عنه.
    As his wallet and very nice watch are still here, so I don't think so. Open Subtitles بينما محفظته و ساعة لطيفة جداً لا تزال هنا لذلك أنا لا أعتقد ذلك سوف نقوم بمعالجة مسرح الجريمة و ننتظر الدكتورة آيلز
    I don't think so. Grandma drives faster than you. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك . الجدة يقود أسرع مما كنت.
    I don't think so, this whole kingdom doesn't think so. And for sure our parents didn't think so. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك والمملكة بأسرها لا تعتقد ذلك وحتماً والدانا لمْ يعتقدا ذلك
    I'm sure he'll be back. No, I don't think so. Open Subtitles أنا متأكده من أنه سوف يعود لا، أنا لا أعتقد ذلك
    I don't think so. There's a new sheriff in town, and his name is Special Agent Seeley Booth. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك هناك مامور جديد في المدينة
    I don't think so, buddy. I don't think so. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك، أنا لا أعتقد ذلك
    I don't think so. Four-foot-tall 12-year-old... Open Subtitles . أنا لا أعتقد ذلك . صاحب الأربعة أرجل ذو 12 سنة
    - I don't think so. Open Subtitles نحن جميعاً نتحدث بشأنه . أنا لا أعتقد ذلك
    I don't think so. Couldn't beat a human being, let alone another horse. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك هذا الحصان لا يستطيع أن يهزم أى حصان آخر
    - I don't think so. Open Subtitles ـــ أنا لا أعتقد ذلك ـــ القناع فقط مرآة
    No, I don't think so. Once he's gone, I won't be okay. Open Subtitles لا, أنا لا أعتقد ذلك عندما يأتي, سأكون بخير
    I don't think so, Your Honor. My client has already offered Mrs. Cole $2.4 million. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك يا سيدى لقد عرض موكلى بالفعل على السيدة كول 2.4 مليون
    - He probably returned to the river. - I don't think so. Open Subtitles ـ من المحتمل أنه عاد إلى النهر ـ أنا لا أعتقد ذلك
    Jessica thinks you're not a lawyer. I don't think that. Open Subtitles جيسيكا تَعتقدت أنك لست محامي أنا لا أعتقد ذلك
    I didn't think so at first, but then I found something that I think might help us. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك في البداية، و ولكن بعد ذلك وجدت شيئا أعتقد أنه قد يساعدنا.
    Well, anyway, I don't believe that part about Tobin. Open Subtitles على أية حال، أنا لا أعتقد ذلك الجزء حول توبن.
    Get him I have an appointment to meet her lawyertomorrow I don't believe it Open Subtitles أمسكه سأحدد موعداً لمقابلة محاميها غداً أنا لا أعتقد ذلك
    - There's another of those things? - No, I don't believe so. Open Subtitles ـ هل هناك مخلوق اّخر معه ـ لا أنا لا أعتقد ذلك
    You see, I don't believe this for a minute. Open Subtitles هل تري ,أنا لا أعتقد ذلك ,لدقيقه
    I think not. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك.
    I do not think so much later. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك في وقت لاحق من ذلك بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more