"أنا لست من" - Translation from Arabic to English

    • I'm not from
        
    • I'm not who
        
    • I'm not a
        
    • I'm not the
        
    • I am not from
        
    • I'm not what
        
    • I'm not one of
        
    • I am not a
        
    • I am not who
        
    • I'm not of
        
    • I'm not with
        
    • I'm not your
        
    • I am not the one
        
    • 'm not the one who
        
    Don't even bother to find me, I'm not from your country. Open Subtitles ‎لا تزعجوا أنفسكم بمحاولة العثور علي، أنا لست من بلدكم
    I'm not from here, but I heard about you guys from all the way across the country. Open Subtitles أنا لست من هنا لكني سمعت عنكم يا رفاق عبر الجانب الآخر من البلاد
    I'm not who you think I am, I'm just a paper salesman. Open Subtitles , أنا لست من تظن أنا فقط أعمل في مصنع ورق
    I'm not a fan of surprises, so I'd appreciate being kept up to speed. Open Subtitles أنا لست من محبي المفاجآت لذلك سأقدر أن تبقيني على علم بالمجريات
    I'm not the one running for Vice President, Jake. Open Subtitles أنا لست من يترشح لمنصب نائب الرئيس، جايك
    I'm not from Gotham, but my dad's a cop. Open Subtitles أنا لست من جوثام، ولكن والدي هو شرطي.
    I'm not from the architecture academy and I'm also not familiar with the surroundings. Open Subtitles أنا لست من أكاديمية الهندسة المعمارية، وأنا أيضا لااعرف البيئة المحيطة
    So, I'm not from around here, and it's highly unlikely I will have come alone. Open Subtitles لذا أنا لست من هنا ومن غير المحتمل أنني سوف أتي هنا بمفردي
    Okay, none of this is true. I'm not from the fancy part of Open Subtitles حسنا، لا شئ من هذا صحيح أنا لست من الجزء الساحر
    I'm not from around here, sir, I can't be an example. Open Subtitles أنا لست من هذه المنطقة يا سيدي لا يمكن أن أكون عبرة
    But I'm not who they say I am. But I'm not who they say I am. This is my Aadhar Card and voter ID. Open Subtitles ولكن أنا لست من يقولون هذه بطاقات تعريفي
    I'm not who you thought I was, and you can't forgive that. Open Subtitles أنا لست من تعتقد قبل, ولايمكنك أن تغفر هذا
    You're right, I lied. I'm not who you think I am. Go! Open Subtitles أنت محقة.لقد كذبت عليك أنا لست من تظنينه
    Well, I'm not a fan either, but let's keep that to ourselves. Open Subtitles حسنا، أنا لست من محبي سواء، ولكن دعونا أن تبقي على أنفسنا.
    I'm not a collector, unless shoes count. Open Subtitles أنا لست من هواة جمع التحف إلا إذا كانت من الأحذية
    I'm not the litigious type, but let's face it. Open Subtitles أنا لست من النوع المشاكس، لكن لنواجه الواقع.
    I'm not the kind of guy advertising works on, but I'll take 20, no questions asked. Open Subtitles أنا لست من نوع الرجال الذي يتأثر بالإعلانات لكن سآخذ 20 قنينة لا أسئلة مطروحة
    I am not from this family, I got married that's why I am with them... Open Subtitles أنا لست من هذه العائلة لقد تزوجت لهذا السبب أنا معهم
    See, I'm not what you'd call a model son. Open Subtitles أتري، أنا لست من تطلقين عليه الابن النموذجي
    Of course I have ink remover. I'm not one of those sloppy, punk calligraphers who's in it for glory over craft. Open Subtitles بالطبع لديّ مُزيل للحبر أنا لست من الكُتّاب المُهملين الهواة
    I am not a man to trade hospitality, but please look after my sons. Open Subtitles أنا لست من الرجال الذين يمتنٌون بضيافتهم لكن أرجوك , اعتني بأولادي
    Okay, maybe, maybe, I am not who I am, huh? Open Subtitles ربما, أنا لست من أنا عليه
    I'm not of the court, but I hear things. Open Subtitles أنا لست من البلاط لكني أسمع أشياء
    I'm not with the FBI. I've been suspended. Open Subtitles أنا لست من المباحث الفيدرالية أنا موقوفة عن العمل
    I'm not your type, man. Open Subtitles أنا لست من نوعك المفضل حتى ، با رجل انا لم اكن
    I am not the one who got caught stealing today and then tried to lie my way out of it. Open Subtitles أنا لست من أمسكت وأنا أسرق اليوم ومن ثم احاول الكذب
    I'm not the one who's got to fight a bunch of gypsies in the ring. Open Subtitles أنا لست من سيحارب مجموعة من الهمج في حلبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more