I'm sure he's kind of busy. It's his first O.R. shift. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه مشغول في أول منابوه له كـ جراح |
I'm sure he doesn't always do the right thing. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس دائماً يقوم بالشىء الصواب. |
I'm sure he's somewhere right now, just clearing his head. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه بمكان ما الآن ليفرغ رأسه فقط |
It's just a stomach virus or a fluw. I'm sure it's nothing. | Open Subtitles | انه فيروس من المعدة أو برد أنا متأكدة أنه لا شئ |
The first time you met me, I'm sure you had no idea | Open Subtitles | أول مرة قابلتني فها أنا متأكدة أنه لم يكن لديك فكرة |
Well, I'm sure he's happy to have someone to talk to. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة أنه سعيد لوجود شخص ما يمكنه محادثته |
I think he knew. I'm sure he could smell it. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعرف، أنا متأكدة أنه يسطتيع أن يشمه |
I'm sure he'll get along well with his new father and sister | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه سيكون على ما يرام مع أبيه وأخته الجدِيديْن. |
I'm sure he doesn't always do the right thing. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس دائماً يقوم بالشىء الصواب. |
I'm sure he'll be back in a couple of days, he just | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه سيكون هنا في غضون يومين إنه فقط .. |
Well, I'm sure he just needs someone to play with. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه فقط بحاجة لشخص أن يلعب معه |
I mean, I'm sure he talks about it all the time. | Open Subtitles | أعني , أنا متأكدة أنه يتحدث عن ذلك طوال الوقت |
I'm sure it's tough enough starting a successful concierge practice. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه من الصعب بدأ مسيرة تطبيبٍ ناجحه |
Um, listen, I'm sure it's nothing, but you said to call if I had any concerns. | Open Subtitles | أسمع أنا متأكدة أنه ليس بذي أهمية. لكنك قلت اتصلي إن كان لديك أية نخاوف. |
I'm sure it's probably justified, but I'm begging you, don't punish the children for it. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه قابل للتبرير لكنني أتوسل إليك ، لا تعاقب الأولاد على هذا إنهم بريئون في هذا |
- Thank you. Oh, I'm sure you can do better than that, sir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه يمكن أن تفعل ما هو أفضل من ذلك يا سيدي. |
Anyway, I'm sure you can see why the dream was upsetting. | Open Subtitles | على أي حال أنا متأكدة أنه يمكنك رؤية لما الحلم كان مزعج |
I'm sure I'm way behind on apologizing for Gramps. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه يجب أن أعتذر من جدي |
Well, I'm sure we can stop there after the doctor's office. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة أنه يمكننا التوقف هناك بعد الذهاب للطبيب |
I'm pretty sure it's Kanye, because he's the one that goes crazy once a month. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه كاني , لأنه الوحيد الذي يجن مرة كل شهر |
well, he's here, and I'm pretty sure he's not dead. | Open Subtitles | الواقع، إنه هنا، و أنا متأكدة أنه ليس ميتا |
I'm sure that's already been done... Could you just check it, please? | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه تم التأكد منها فقط تأكدي منها , أرجوك |
- Oh, honey, I'm sure there's nothing wrong with the plane. | Open Subtitles | يا عزيزتي أنا متأكدة أنه لا يوجد عيب في الطائرة |