Yes, I can angle a story there, I'm sure. | Open Subtitles | نعم، يمكنني أن أصطاد قصّة هناك، أنا متأكّدة |
I'm sure she's just freaked out about the tumor. | Open Subtitles | لا، أنا متأكّدة أنّها مرعوبةٌ فقط بشأن الورم |
I'm sure I can get the keys to his office. | Open Subtitles | أنا متأكّدة من أنّني يُمكن الحصول على مفاتيح مكتبه |
I'm sure this looks untoward, but my life is in danger. | Open Subtitles | أنا متأكّدة هذه نظرات الغير متوقّعة، لكن حياتي في الخطر. |
I sure as hell didn't have to come out here. | Open Subtitles | أنا متأكّدة ما كَانَ لِزاماً علي أَنْ اجي هنا. |
What you are giving the sick is anything but a treatment of that I am sure. | Open Subtitles | ما تعطينه للمرضى هو أيّ شيء ما عدا أن يكون علاج أنا متأكّدة |
I'm sure he's into that stuff. For sure. Okay. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّه يحب تلك الأشياء ، حسناً |
I'm sure that some part of you believes this idiocy. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ جزء منكَ يؤمن بأنّ هذه حماقة |
I'm sure your mother's going to take me home soon. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ والدتك ستعيدني إلى منزلي قريباً |
I'm sure the boys are destroying the emergency room by now. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ الصبيان يحطّمان الطوارئ الآن |
I'm sure he spoke well. They always do. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّه معسول الكلام كحال الرجال جميعاً |
Well, I'm sure you can understand how hard that is to leave. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكّدة أنّكِ ستتفهمين مدى صعوبة تركه، |
I'm sure you can understand how hard that is to leave. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّكِ ستتفهمين كم سيــكون تركــه صعب. |
I'm sure Bill didn't tell you since he hates my working there. | Open Subtitles | أنا متأكّدة من أنّ بيل لم يخبرك طالما أنّه يكره عملي هناك. |
I'm sure they're just setting the stage. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّهم يعملون على إعداد المنصة. |
I'm sure there's a web site for guys who are into fat, sweaty bed-wetters. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أن هناك موقع على الأنترنت للأشخاص السمناء، الذين يتبولون في السرير. |
I'm sure they can help you. | Open Subtitles | إنّهما والداي أنا متأكّدة أنّهما يستطيعان مساعدتك |
I'm sure your sheriff was only trying to protect you good people. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ المأمور يحاول حماية السكّان الطيّبين و حسب |
I'm sure we can make it work. | Open Subtitles | لا .. أنا متأكّدة من أنّه يمكننا إنجاح ذلك ؟ |
I'm sure, if you do it again, it will be better. | Open Subtitles | أنا متأكّدة إذا فعلناها مجدداً سيكون الأمر أفضل |
I sure as hell didn't pour sodium hydroxide in Castigan's pool. | Open Subtitles | أنا متأكّدة كجحيم لم تصبب صوديوم هيدروكسيد في بركة Castigan. |
No, not since my body, nor my husband's bed, know him I shall, I am sure of that. | Open Subtitles | لا، لا نفسي ولا عرضي إعرف ذلك، أنا متأكّدة من ذلك |
I'm pretty sure that's why they called the procedure off. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ هذا هو سبب إلغاء عملية التبرع. |
I'm certain of it. | Open Subtitles | أنا متأكّدة من ذلك. |