You know, I kind of do this for a living. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا نوع من القيام بذلك لقمة العيش. |
Um, I kind of fell asleep in the meeting this morning. | Open Subtitles | أم، أنا نوع من سقط نائما في جلسة هذا الصباح. |
I kind of play, like, the father figure, I guess. | Open Subtitles | أنا نوع من اللعب، مثل، شخصية الأب، وانا اعتقد. |
You know Steph, the woman I'm kind of seeing? | Open Subtitles | تعلمون إضافة تعليق، امرأة أنا نوع من رؤية؟ |
I'm kind of the glue that holds that guy together. | Open Subtitles | أنا نوع من الغراء الذي يحمل هذا الرجل معا. |
Look, I appreciate it, but I sort of know what I like. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أقدر ذلك، ولكن أنا نوع من معرفة ما أحب. |
Before, I was very tired, and now I'm sort of very awake. | Open Subtitles | قبل، كنت متعبا جدا، والآن أنا نوع من مستيقظا جدا. |
I guess, secretly, I kind of hoped that you would notice, but I didn't want you to get all bent out of shape about it. | Open Subtitles | أعتقد، سرا، أنا نوع من المأمول أن تلاحظ، ولكن لم أكن أريد منك الحصول على كل عازمة من الشكل حول هذا الموضوع. |
I kind of already promised myself to someone else. | Open Subtitles | أنا نوع من وعدت بالفعل نفسي لشخص آخر. |
So I kind of just came on down to the church, and the ceremony kind of just started, man. | Open Subtitles | لذلك أنا نوع من جاء للتو على أسفل إلى الكنيسة، والحفل نوع من بدأت للتو، رجل. |
I kind of hate myself for even asking Tina. | Open Subtitles | أنا نوع من الكراهية نفسي حتى طلب تينا. |
I kind of wish she didn't make the final round so we could get out of here. | Open Subtitles | أنا نوع من يتها لم جعل الجولة الأخيرة حتى نتمكن من الخروج من هنا. |
I kind of trust him, too, because Craig wouldn't put a list together of people he didn't trust. | Open Subtitles | أنا نوع من الثقة له، أيضا، لأن كريغ لن يضع قائمة معا من الناس انه لا يثق. |
Ah, I kind of like the sound of that. | Open Subtitles | آه، أنا نوع من مثل الصوت من ذلك. |
Long story, but I'm kind of locked in your panic room. | Open Subtitles | قصة طويلة، ولكن أنا نوع من تخوض غرفة الهلع لديك. |
I'm kind of in huge trouble at school right now. | Open Subtitles | أنا نوع من في ورطة ضخمة في المدرسة الآن. |
I'm kind of in the shit, and you're the only one who can help. | Open Subtitles | وليس لدينا الوقت. أنا نوع من القرف في، وأنت الوحيد الذي يمكن أن يساعد. |
Listen, I'm kind of embarrassed about this. | Open Subtitles | اسمع، أنا نوع من بالحرج حول هذا الموضوع. |
I'm kind of at a crossroads in my life. | Open Subtitles | أنا نوع من عند مفترق طرق في حياتي. |
I mean, I sort of know better than they do. | Open Subtitles | يعني أنا نوع من يعرف أفضل مما هي عليه. |
That's really sweet, but I'm sort of dating someone. | Open Subtitles | هذا هو حقا حلوة، ولكن أنا نوع من مواعدة شخص. |
It means that I am kind of renting it for a really, really long time. | Open Subtitles | وهذا يعني أن أنا نوع من تأجيره لفترة حقا، حقا طويل. |
Don't look at me like I'm some kind of shitty vampire. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي مثل أنا نوع من مصاصي الدماء غزر. |
I'm sorry I'm the kind of mom who's tired all the time, and I know I'm not the most organized person in the world. | Open Subtitles | أنا آسف أنا نوع من أمي الذي تعب في كل وقت، وأنا أعلم أنني لست الشخص الأكثر نظمت في العالم. |