"أنتظري" - Translation from Arabic to English

    • Wait
        
    • Hold on
        
    • Hang on
        
    • Hey
        
    Wait, not that I-I'm not interested... in you. I am. Open Subtitles أنتظري, ليس الأمر أني لست مهتماً بكِ, أنا مهتم
    Oh, I think she'd be flat enough. [ Ben strums guitar ] Wait, Wait, Wait, I'm confused. Open Subtitles أعتقـد بـ أنها سوف تكون منخفضه بما يكفي أنتظري , أنتظري , أنتظري أنا محتـاره
    Yeah, just Wait till I'm done with him. Different man altogether. Open Subtitles نعم، فقط أنتظري حتى انتهي منه سيصبح رجلٌ مختلف تماماً
    I doubt it. Wait, the topography's completely different today. Open Subtitles أشك بهذا, أنتظري, الأشكال السطحية تغيرت تماماً اليوم
    Hey, Hold on, it looks like you're having some trouble. Open Subtitles صبي ، تعلمين؟ أنتظري يبدو أنكِ تواجهين بعض المشكلات
    Wait. She's cute, she's smart she's not a kid anymore... Open Subtitles لا أنتظري قليلاً أنها ذكية وجميلة ولم تعد طفلة
    Oh, Wait, i gave a quarter to a dirty bum today. Open Subtitles اوه , أنتظري , أنا اعطيت ربع طن قذر اليوم
    So once your rum ignites, you Wait for the flames to subside. Open Subtitles لذا , حالما يبدأ شراب الروم بالأشتعال أنتظري للهب لكي تطفأ
    - I said, Wait in the car. - You need backup. Open Subtitles ـ لقد قلتُ، أنتظري في السّيارة ـ إنّك بحاجة لمُساعدة
    Wait till we're gone and then answer the door, okay? Open Subtitles أنتظري حتى نذهب بعدها جاوبي الباب , حسنا ؟
    Wait, aren't you guys gonna stick around and help? Open Subtitles أنتظري , إلن تبقوا هنا وتساعدوا يارفاق ؟
    Aww, I bet it pushes on his organs. We'll be back in five minutes. Wait right here. Open Subtitles أراهن،أن ذلك يدفع أعضاءه سنعود خلال خمسة دقائق أنتظري هنا
    Wait. You're doing your dead mom letter now? Open Subtitles أنتظري, أأنت تفعلين موضوع رسالة الأم الميته الان؟
    Wait, Wait, Wait, Wait. Can we stop? Open Subtitles أنتظري, أنتظري, أنتظري هل نستطيع التوقف لبـُـرهة
    Wait, is this about that dead pool crap? Open Subtitles أنتظري, هل هذه بخصوص ما نـُـشر في مـُـجمع الموت وترهاته؟
    Wait. I'm telling you, there's nothing to worry about. Open Subtitles أنتظري , أنا أقول لكِ لايوجد شيئاً لتقلقي حياله
    Wait... so you didn't come up for a short visit to sightsee? Open Subtitles أنتظري . إذن أنتِ لم تأتي لزيارة قصيرة لجولة سياحية؟
    Wait, what about footage of them exiting the building? Open Subtitles أنتظري , ماذا عن لقطات الأمن و هم يغادرون المبنى ؟
    Wait, Wait, Wait, I don't understand how a financial record is a sighting. Open Subtitles أنتظري , أنتظري , أنتظري أنا لا أفهم كيف يكون السجل المالي شاهد
    It's right over there I think. Hold on. Wow. Open Subtitles . أنه هناك على ما أعتقد . أنتظري . واو . أنها خصية كبيرة
    'Hang on, HE'S WALKING AWAY FROM THE VEHICLE.'SHIT. Open Subtitles 'ـ 'أنتظري, إنه يبتعد عن السيارة. ـ تبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more