"أنتهز هذه الفرصة لأهنئ" - Translation from Arabic to English

    • take this opportunity to congratulate
        
    I would also like to take this opportunity to congratulate his predecessor, Father Miguel d'Escoto Brockmann, on his stewardship of the sixty-third session. UN كما أنتهز هذه الفرصة لأهنئ سلفه، الأب ميغيل ديسكوتو بروكمان، لقيادته الدورة الثالثة والستين.
    I would like to take this opportunity to congratulate a new Member of our Organization, Tuvalu, and to wish it a successful start in the work of the current session. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ عضوا جديدا في منظمتنا، هو توفالو، وأن أتمنى له بداية ناجحة في عمل الدورة الحالية.
    I wish to take this opportunity to congratulate the States which have been elected Vice-Presidents of the General Assembly. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتخبت نوابا لرئيس الجمعية العامة.
    Lastly, I would like to take this opportunity to congratulate the Member States involved in the initial pilot projects. UN وأخيرا، أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الدول الأعضاء المشاركة في المشاريع النموذجية الأولية.
    Let me also take this opportunity to congratulate Angola, Chile, Germany, Pakistan and Spain for their election to the Council. UN واسمحوا لي بأن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ اسبانيا، وألمانيا، وأنغولا، وباكستان، وشيلي، بانتخابها لعضوية المجلس.
    At the outset, I should like to take this opportunity to congratulate the President and his colleagues in the Bureau on their election to their high offices. UN وفي البداية، أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الرئيس وزملاءه في المكتب على انتخابهم لمناصبهم.
    Allow me as well to take this opportunity to congratulate the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, on the energetic start of his mandate and his dedication in this time of great importance for our Organization. UN وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الأمين العام، السيد بان كي - مون، على البداية النشطة لولايته وتفانيه في هذا الوقت البالغ الأهمية لمنظمتنا.
    Mr. Aung (Myanmar): At the outset, I would like to take this opportunity to congratulate Mr. Jan Kavan on his assumption of the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN السيد أونغ (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): في مستهل كلمتي، أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ السيد يان كافان بتوليه رئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Kamanzi (Rwanda) (spoke in French): On behalf of the African Group, which we are honoured to chair for the month of October, I would like to take this opportunity to congratulate Mr. Ruud Lubbers on the extension of his mandate by the Secretary-General of the United Nations for the next two years to head the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN السيد كمانزي (رواندا) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، التي نتشرف برئاستها لشهر تشرين الأول/أكتوبر، أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ السيد رود لوبرز، على تمديد الأمين العام للأمم المتحدة لولايته للعامين المقبلين ليرأس مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Mr. Lee (Malaysia): I wish to take this opportunity to congratulate the President on convening this high-level meeting to allow us to reflect on and assess our implementation of the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the 2006 Political Declaration. UN السيد لي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الرئيس بعقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى لتمكيننا من مناقشة تنفيذنا وتقييمنا لإعلان الالتزام المعني بنقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2001 والإعلان السياسي لعام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more