"أنتَ تعرفُ" - Translation from Arabic to English

    • You know
        
    Then You know which side of the waterfall to climb down on. Open Subtitles أذاً أنتَ تعرفُ أي جانبٍ من الشلال يجب أستخدامهُ للنزول
    Don't you worry about him. You know the drill. Open Subtitles لا تقلق بشأنهِ، أنتَ تعرفُ المطلوب منكَ.
    You know the last thing I wanted was for her to get hurt. Open Subtitles أنتَ تعرفُ ان أخر شيءٍ كنتُ أريدهُ هو أن تصاب بأذى
    He brought us here. You know that, right? Open Subtitles ،هو من جلبنا ألى هنا أنتَ تعرفُ ذلك، صحيح؟
    You know Sully. I think he was good with it. Open Subtitles أنتَ تعرفُ سولي، أعتقدُ أنه كان جيداً في تقبّل الأمر
    You know how kids post pictures on Facebook, one a day for the whole year? Open Subtitles أنتَ تعرفُ عن كيفية قيام الأطفال بتعليق صورهم على الفيس بوك مرّةً في اليوم لبقيّة العام؟
    Now, You know they don't serve alcohol at these high school dances, right? Open Subtitles أنتَ تعرفُ أنهم لايقدمونَ الكحول في حفلاتِ الرقص هذه الخاصة بالمدرسة العليا ، صحيح؟
    You know that charter better than anybody. Open Subtitles و أنتَ تعرفُ ذلكَ الميثاق أفضَل من الجميع
    Come on, You know what that's about. These Nazi fucks. They taunt him. Open Subtitles هيا، أنتَ تعرفُ ما المَوضوع أولئكَ النازيين اللعينين، لقد سَخِروا مِنه
    You know why I don't like Yoo Jung. Open Subtitles أنتَ تعرفُ لماذا لا أُحب جونغ..
    I am not a kid. And You know that very well. Open Subtitles أنا لستُ صغيرة، و أنتَ تعرفُ ذلك جيداً.
    You know that's not true. Open Subtitles أنتَ تعرفُ بأن ذلكَ ليس صحيحاً
    Yet you're more equipped than any other prisoner in Oz to straighten yourself out, and You know it. Open Subtitles لكنكَ تبقى مُجهزاً أكثَرَ من أي سجينٍ آخَرَ في (أوز) لتُصححَ نفسكَ، و أنتَ تعرفُ ذلك
    You know you can trust me. Open Subtitles أنتَ تعرفُ أنّ بإمكانكَ الوثوق بي.
    You know my name. I'm the one that helped you... Open Subtitles أنتَ تعرفُ إسمي, فأنا من ساعَدَتُكـَ
    You know, men like me... we're no strangers to death. Open Subtitles "أنتَ تعرفُ الرجال مثلي..." "نحنُ لسنا بغرباءَ عن الموت".
    You know the reservation. Where do we start? Open Subtitles أنتَ تعرفُ "التجمعاتِ السكنيّة"، من أين نبدأ؟
    Come on., You know the rules here. Open Subtitles بحقُكَ، أنتَ تعرفُ القواعد هنا
    You know who I am. It's me. It's not this other guy. Open Subtitles أنتَ تعرفُ من أنا، إنه أنا وليسهذاالرجلالأخر...
    The way you said that, You know something. Open Subtitles طريقة قولك ذلك أنتَ تعرفُ شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more