You're talking about people of great importance and power. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن أشخاص ذوى سلطة وأهمية كبيرة |
Well, look, Nick, You're talking about a woman here, who has clearly been through some kind of a major trauma. | Open Subtitles | , حسنا, انظر , نيك, أنت تتحدث عن إمرأة هنا الذي كان واضحا انها عانت من صدمة كبيرة |
You're talking about FBI agents and CIA operatives actively interfering with the democratic process. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن عملاء مباحث واستخبارات يتدخلون في العملية الديموقراطية |
You talking about the Italian guy, he be writing books about power. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الرجل الإيطالي، انه يكون كتابة الكتب عن السلطة. |
You talk about honoring your people, and yet you refuse to be one of them. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن تكريم شعبك ومع ذلك ترفض أن تكون واحد منهم |
I need to remind you You're talking about a $5 million piece of equipment. | Open Subtitles | يجب أن أنبّهك أنت تتحدث عن جهاز بقيمة 5 مليون دولار |
I'm sorry. You're... You're talking about sneaking our code onto people's phones without them even knowing about it? | Open Subtitles | المعذرة، أنت تتحدث عن تمرير برنامجنا بخفية لأجهزة الناس من دون علمهم؟ |
You're talking about spending half a million bucks to protect 25 grand. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن إنفاق نصف مليون دولار لحماية 25 ألف |
You're talking about a long-term investigation, grand jury, okay? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن تحقيق طويل المدى هيئة محلفين كبرى، حسناً؟ |
You're talking about putting the richest and most powerful people in the world up on that stand. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن وضع أغنى وأقوى رجل في العالم على تلك المنصة |
So You're talking about a cross-hatching detail like this. | Open Subtitles | لذلك أنت تتحدث عن تفاصيل عبر الفقس مثل هذا. |
Oh, You're talking about the time that I got all boozy with the uber driver? | Open Subtitles | أوه، أنت تتحدث عن الوقت الذي حصلت على كل سكران مع سائق اوبر؟ |
Well, at least You're talking about a bundle of sticks. | Open Subtitles | حسنا على الأقل أنت تتحدث عن الشذوذ الجنسى |
You're talking about going into hiding for years, maybe, with a bunch of people who have not made your life very easy. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الاحتفاء لعدة سنين ربما مع مجموعة من الرجال الذين لم يجعلوا حياتك أسهل |
I'm very sure I don't know what You're talking about. | Open Subtitles | وأنا واثق جدا وأنا لا أعرف ما أنت تتحدث عن. |
I am... very sure that I don't know what You're talking about. | Open Subtitles | ... أنا متأكد جدا بأنني لا أعرف ماذا أنت تتحدث عن. |
You talking about the billionaire husband she married... right after she get rid of the first one, right? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن زوجها الملياردير الذي تزوجت به أجل بعدما تواعدت مع اول شخص صحيح؟ |
You talking about the 80-year-old lady with the fake boobs and the crop top? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن المرأة ذات الثمانين سنة بالأثداء المزيفة ورأس المحصول؟ |
You talk about your family in Niflheim, the land of legendary mist and ice? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن عائلتك في نيفلهايم أرض الضباب الأسطوري و الجليد؟ لا |
We have been going from one crisis to the next, and now You are talking about kidnapping somebody! | Open Subtitles | أننا ننتقل من مصيبة الى أخرى و الآن أنت تتحدث عن خطف أحدهم |
You speak of sacrifice, yet you still let others bear the burdens that should be on your shoulders. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن التضحيات بينما لا تزال تسمح للأخرين بحمل الأعباء التي من المُفترض أن تكون على عاتقيك |
All the time You were talking about dirty fucking Jews. | Open Subtitles | طوال الوقت و أنت تتحدث عن اليهود القذرين |
You talk of treachery against your sister to cover the simple fact you've failed to provide for your people. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن خيانة أختك لتغطية حقيقة بسيطة لقد أخفقت في توفيره لشعبك |
You speak for the gods. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الآلهة. |