"أنت تعرفين كيف" - Translation from Arabic to English

    • You know how
        
    • You really know how
        
    You know how women are before you marry them. They're so nice. Open Subtitles أنت تعرفين كيف تكون المرأة قبل الزواج تكون في غاية اللطف
    Anyway, You know how I never like to toot my own horn. Open Subtitles على أية حال، أنت تعرفين كيف أنني لا أحب التفاخر أبدا
    - No, that's not true. I... - You know how I felt about you. Open Subtitles لا، هذا ليس صحيح أنا أنت تعرفين كيف شعرت تجاهك
    You know how all the colors in the rainbow, if you shine them together, they produce a pure white light? Open Subtitles أنت تعرفين كيف كل الألوان في قوس قزح، إذا كانت تتألق معا، أنها تنتج الضوء الأبيض النقي؟
    You really know how to push a girl's buttons, don't you? Open Subtitles أنت تعرفين كيف تجعلين الفتاة تفقد أعصابها
    - You know how shopping is on this island. Open Subtitles حسناً ، أنت تعرفين كيف يبدو التسوق على هذه الجزيرة
    You know how it is with celebrities, they're very private. Open Subtitles أنت تعرفين كيف هو الحال مع المشاهير، إنهم يحبون الخصوصية.
    And I can't tell you. You know how this works. Open Subtitles و أنا لا أستطيع أن أقول لك أنت تعرفين كيف يسيرالأمر
    You know how every year or two, there's a headline that pops up about an asteroid that's maybe on course to crash into Earth and kill us all, right? Open Subtitles أنت تعرفين كيف كل سنة أو سنتين هناك مقال صحفي يظهر عن كويكب الذي ربما يكون على مسار للتصادم مع الأرض
    You know how guys say mean things to their friends, the way women say nice things to their enemies. Open Subtitles أنت تعرفين كيف يتحدث الرجال الأصدقاء مع بعضهم بالسوء.
    You know how to get in touch with me, and don't let Rose on the computer. Open Subtitles أنت تعرفين كيف تتصلين بي ولا تدعي روز تجلس على الكمبيوتر
    Besides, You know how I feel about that. Open Subtitles علاوة على ذلك , أنت تعرفين كيف أشعر حيال ذلك
    You know how it goes. You have to work ridiculous hours in this business. Open Subtitles أنت تعرفين كيف تسير الامور عليك العمل لساعات سخيفة في هذه الوظيفة
    He's become a really good friend of mine and now You know how I feel when there's no privacy... Open Subtitles و الآن أنت تعرفين كيف هو شعوري في عدم وجود الخصوصية
    Why? You know how mothers direct traffic by the school. Open Subtitles أنت تعرفين كيف توصل الأمهات أولادهن للمدرسة هل تستطيعين ذلك؟
    You know how to fix these. Open Subtitles وأنتم الإثنان تلحقان أنت تعرفين كيف تصلحين هذا
    Anyway, I'd like to talk to you. So call me. You know how to reach me. Open Subtitles على أية حال, أردت التكلم معك اتصلي بي, أنت تعرفين كيف تجدينني
    Oh, girl, You know how to treat a man. Open Subtitles أوه يافتاة. أنت تعرفين كيف تعاملين الرجل
    I think they should eat. You know how to feed them. Right? Open Subtitles أنا أعتقد بأنهم يجب أن يأكلوا أنت تعرفين كيف تطعميهم أليس كذلك؟
    You really know how to make a guy feel great, you know that? Open Subtitles أنت تعرفين كيف تجعلين الرجل يشعر بالسعادة؟
    You really know how to fill out a uniform. Open Subtitles أنت تعرفين كيف ترتدي لباس ضيقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more