"أنت تعرف أني" - Translation from Arabic to English

    • You know I
        
    • You knew I
        
    You know I named Golden the Pony Boy after you. Open Subtitles أنت تعرف أني سميته مهر الولد الذهبي من بعدك.
    You know I wouldn't have acted until I was sure. Open Subtitles أنت تعرف أني لم أكن لأتصرف حتى أكونَ متأكدة
    You know I was married and that my husband died. Open Subtitles حسناً. أنت تعرف أني كنت متزوجة و مات زوجي
    Come on, You know I can't give out a client's personal information. Open Subtitles بحقك، أنت تعرف أني لا أستطيع أن أقول إنها معلومات خاصة
    You know I can't sign off on this op. Open Subtitles أنت تعرف أني لا أستطيع الموافقة على هذه العملية
    Like reading this stuff, it's like reading beowulf, you know, I mean. Open Subtitles مثل قراءة هذه الاشياء، هو مثل قراءة بيوولف، أنت تعرف أني أعني.
    You know I'm co-chairing the gala for New York City Ballet's educational programs? Open Subtitles أنت تعرف أني رئيسة مشتركة لإحتفال برنامج التعليمي للباليه في مدينة نيويورك؟
    You know I love you, so will you please relax because you're driving me crazy. Open Subtitles أنت تعرف أني آحبك، لذا هل يمكنك أن تسترخي رجاء لأنك تقودني للجنون
    Yeah, You know I'm on some medications still, but, but I'm good. Open Subtitles أنت تعرف أني لازلت على بعض الأدوية ، ولكن، ولكن أنا بخير
    Come on, man, You know I love your mom. I just forgot, that's all. Open Subtitles بالله عليك يا رجل, أنت تعرف أني أُحب أمك لقد نسيتُ وحسب, هذا كل ما في الأمر
    Bro, You know I don't do sweet and savory. Come on. Open Subtitles يا رجل أنت تعرف أني لا أفضل الحلو والمالح
    You know I can't talk about that with you. Open Subtitles أنت تعرف أني لا أستطيع أن أتحدث عن هذا معك
    You know I can't eat butter. Open Subtitles شيلدون، أنت تعرف أني لا أستطيع أكل الزبدة
    You know I wouldn't come to you if i didn't think that you could help. Open Subtitles أنت تعرف أني لم أكن لآتي إليك لو لم أظن أنك قد تساعدني
    It's not a good job because I'm better than that, and You know I'm better than that. Open Subtitles , ليست وظيفة جيدة لي لأنني أفضل من ذلك و أنت تعرف أني أفضل من ذلك
    You know, I didn't come out of some cereal box. Open Subtitles لا أعتقد أنك فهمتني أنت تعرف, أني لم أخرج من صندوق منقط
    - But that doesn't exonerate you... from false accusing me of things that You know I did not, could not have done. Open Subtitles و لكن هذا لا يبرر لك اتهامي باشياء أنت تعرف أني لم أفعلها
    Hey, you're my boy, You know I love you, but right now your attitude sucks. Open Subtitles أنت فتاي أنت تعرف أني أحبك ولكن حتى الأن موقفك يضايقني
    You know I triple-check everything. Open Subtitles و أنت تعرف أني أتأكد من كل الأمور ثلاث مرات.
    Well, You know I like my routine. Open Subtitles حسناً ، أنت تعرف أني أحب أعمالي الروتينية
    You knew I had a soy latte because you know me. It's not the chip. Open Subtitles أنت تعرف أني تناولت قهوة بالصويا لأنك تعرفني، هذا ليس الشريحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more