You mean no one has been in any of these rooms today? | Open Subtitles | أنت تعنين بأنه لم يأتي أي أحد إلى هذه الغرف اليوم؟ |
You mean prepping the body with oil then shrouding it with cloth? | Open Subtitles | أنت تعنين تحضير الجثة مع زيت ثم التكفين بقطعة من القماش ؟ |
You mean, beyond the fact that I had to cover up a dead hooker who O.D.'d on their watch? | Open Subtitles | أنت تعنين ما وراء الحقيقة أنه تعين علي أن أغطي عاهرة ميتة قد تناولت جرعة زائدة في وقت مراقبتهم ؟ |
Mary, you have to know You mean so much more than that. | Open Subtitles | ماري، عليك أن تعرفي أنت تعنين أكثر من ذلك بكثير . |
Antidepressants, You mean long QT? | Open Subtitles | مضادات الإكتئاب؟ أنت تعنين متلازمة كيو تي الطويلة؟ |
You mean you had some. Your father chased'em all away. | Open Subtitles | أنت تعنين أنه كان لديك , لقد قام أبوكِ بإبعادهم جميعاً |
Shanaya, You mean everything to me. | Open Subtitles | شانايا.. أنت تعنين كل شيء بالنسبة لي. |
You mean assuming that creating a flying human-porcupine hybrid was not his end goal. | Open Subtitles | أنت تعنين بإفتراض أن صنع إنسان يطير بأشواك ليس نهاية هدفه |
You mean more to me and my folks than you know. | Open Subtitles | أنت تعنين لي و لوالِدَيّ أكثر ممّا تتصوّرين |
You mean just one thing to me. | Open Subtitles | إسمعي أنت تعنين شيئا واحدا فقظ بالنسبة إلي |
You mean the part where I occasionally have one? | Open Subtitles | أنت تعنين الجزء عندما أنا أحياناً لدي واحدة ً؟ |
Honey, it's because You mean so much to me that I've got to go. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنت تعنين لي الكثير ولهذا أذهب لمواجهته |
You mean, non-douchebags without bloated egos who don't feel entitled to absolutely everything in existence and can carry on some semblance of an intelligent conversation beyond that of professional sports and/or video games? | Open Subtitles | أنت تعنين, ليس الحمقاء بدون منتفخي الغرور الذين لا يشعرون بحق تجاه كل الأشياء في الوجود ويمكنهم أن يحملوا بعض مظاهر المحادثات الذكية |
- You mean the old place is changed, don't you dear? - Yes. | Open Subtitles | أنت تعنين أن المكان القديم قد تغير ؟ |
You mean to tell me you didn't try on those dresses? | Open Subtitles | أنت تعنين أنك لم تقومى بتجربة هذه الفساتين فى متجر " بيهايف " ؟ |
- He was whistle-sucker. - You mean whistle-blower. | Open Subtitles | . لقد كان مصاص الصافرة - . أنت تعنين نافخ الصافرة - |
You mean you wanna kill Bill. | Open Subtitles | أنت تعنين أنك ترغبين في قتل بيل |
You mean, am I one of The Marked? | Open Subtitles | أنت تعنين ، إذا ما كنت من : الملحوظين ؟ |
No, You mean everything to me. | Open Subtitles | لا، أنت تعنين كل شيء بالنسبة لي |
You mean it now, but you know how you are. | Open Subtitles | أنت تعنين هذا الان، ولكنكِ تعرفين نفسكِ |