Show Felicity the kind of man You really are. | Open Subtitles | مشاهدة فيليسيتي هذا النوع من رجل أنت حقا. |
Sometimes it's a relief to admit who You really are. | Open Subtitles | أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا. |
You really think he's capable of pulling off deception at that level? | Open Subtitles | أنت حقا تعتقد أنه قادر على الخداع على هذا المستوى ؟ |
Oh, Jesus Christ, You're really starting to creep me out. | Open Subtitles | يا يسوع المسيح، أنت حقا بدأت تزحف لي بالخروج. |
You're really not gonna get your own wife a birthday present? | Open Subtitles | أنت حقا لا يحصلوا بك زوجة الخاصة هدية عيد ميلاد؟ |
Monkey, why didn't you tell him sooner who You really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
Are You really gonna try and weasel your way out of this by saying you love me? | Open Subtitles | هل أنت حقا سوف تحاول إبهاري عن طريق الخروج من هذا الموقف بالقول أنك تحبني؟ |
You really should stop by. We have much to discuss. | Open Subtitles | أنت حقا يجب أن تاتئ ألي لدينا الكثير لمناقشته |
You really should work on your customer service, Edward. | Open Subtitles | أنت حقا يجب أن تحسن لخدمة زبائنك، إدوارد. |
The person You really should be talking to is Tiffany. | Open Subtitles | الشخص أنت حقا يجب أن يكون الكلام مع تيفاني. |
You can't be with someone unless they know who You really are. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا. |
Are You really asking me to tell people not to take promicin? | Open Subtitles | أنت حقا تطلب منى أن أخبر الناس ألا ياخذوا البروميسين ؟ |
WowI You really unraveled that little mystery, didn't you? | Open Subtitles | أنت حقا إكتشفت ذلك اللغز الصغير، أليس كذلك؟ |
You really are a great guy, I just can't lose my condo. | Open Subtitles | أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة. |
You really have no idea who you're dealing with, do you? | Open Subtitles | أنت حقا ليس لك فكرة بأنك تتعامل معه، أليس كذلك؟ |
You look beautiful tonight. I'm not just saying that. You really do. | Open Subtitles | أنت تبدين جميله اليوم, لا أقول ذلك فحسب أنت حقا كذلك |
Read the police report if You're really that curious. | Open Subtitles | إقرأ الشرطة تذكر إذا أنت حقا ذلك الفضولي. |
I guess that rules out our whole hearing problem thing, You're really crazy, do you know that? | Open Subtitles | أنا اعتقد أن هذه فترة سمعت ببعض المشاكل أنت حقا مجنونة هل تعرفين هذا؟ ؟ |
Why don't you be a man and admit what You're really up to here, Max? | Open Subtitles | لماذا لا يكون رجل وأعترف ما أنت حقا ما يصل الى هنا، ماكس؟ |
Yeah, when you're famous it can be kind of fun lt's really you but no one ever discovers | Open Subtitles | عندما تكون مشهورا قد تشعر بالمتعة هذا أنت حقا و لكن لا أحد يعرف ذلك |
Wow, You are really arching your eyebrow. | Open Subtitles | نجاح باهر، أنت حقا أقواس الحاجب الخاص بك. |
It's difficult to prove yourself to be what You truly are. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تثبت نفسك لتكون شيئا أنت حقا عليه |
Yeah. [soft music playing] [both sigh] Speaking of perplexity, do You actually know how a woman gets pregnant? | Open Subtitles | أجل بمناسبة الحديث عن الحيرة , هل أنت حقا تعلم كيف تصبح المرأة حامل ؟ |
You are truly a petulant disgrace. | Open Subtitles | أنت حقا عار الفظ. |