"أنت ليس لديك" - Translation from Arabic to English

    • You have no
        
    • You don't have
        
    • You've no
        
    • You got no
        
    • You ain't got
        
    • You've got no
        
    • You do not
        
    You're making yourself at home. You have no idea, Jonesy. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة, جونسى أخبرنى كيف تحب هذا
    You have no idea the fire that you're playing with. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة عن النار الذي تلعب بها
    You have no intention of giving the gun to Margolese. Open Subtitles أنت ليس لديك أي نية في إعطاء البندقية لمارغوليس
    I mean,here I am trying to maybe get my marriage back together, looking for a sympathetic ear,and You don't have time. Open Subtitles , ها انا ذا احاول انقاذ زواجي , أبحث عن أحد ليتعاطف معي و ها أنت ليس لديك وقت
    Camille told me that You don't have any leads on your father. Open Subtitles أخبرينى يا كميل أنت ليس لديك أي خيوط على والدك.
    I have so much strength in me. You have no idea. Open Subtitles أنا عندي قوة كبيرة بداخلى , أنت ليس لديك فكرة
    Listen, You have no business chatting with her about boys, either, okay? Open Subtitles أنت ليس لديك أي مواضيع لتتحدث معها بها عن الأولاد ؟
    And You have no idea what's coming next. Two days... Open Subtitles و أنت ليس لديك فكرة عما سيحدث أيضاً يومين..
    You have no idea what us humans are capable of. Open Subtitles أنت ليس لديك أي فكرة ما بشرنا قادرين عليه
    No, You have no idea what I just read to you. Open Subtitles لا، أنت ليس لديك أدني فِكرة عما قرأتهُ لك للتو.
    - Actually, You have no idea. Open Subtitles وليس لديهم فكرة في الحقيقة، أنت ليس لديك فكرة
    Oh, no, ma'am, no. You have no idea what happened. Open Subtitles لا يا سيدتي أنت ليس لديك أي فكرة عما حدث
    You have no real information. How could you? Open Subtitles أنت ليس لديك أية معلومات حقيقية كيف أمكنك ذلك ؟
    You've had two bowls of cereal, you're watching cartoons, You don't have a fever. Open Subtitles تناولت وعائين من الحبوب تشاهد الكرتون أنت ليس لديك حمى
    You don't have any idea who I am! Open Subtitles أتعتقد أنك تعرفنى , أنت ليس لديك أى فكرة من أنا
    No, You don't have the power to pull those kinds of strings. Open Subtitles لا أنت ليس لديك النفوذ للقيام بهذه الأشياء
    You don't have an opinion of your own? Eh... Look, you know why I did this show? Open Subtitles أنت ليس لديك رأي خاص بك ؟ انظر , أنت تعلم لماذا وافقت على هذا المسلسل
    I mean... it's pretty obvious You don't have one. Open Subtitles ...أنت ليس لديك هذه المهارة، كما هو واضح
    Because I want my life back and You don't have the right. Open Subtitles لأنني أريد أن أستعيد حياتي و أنت ليس لديك الحق
    - You've no idea who he is. - Trust me. I'll handle it. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة من هو ثقي بي سأهتم بالأمر
    You got no problem sticking your dick in Eva while you're searching for your one true love. Open Subtitles أنت ليس لديك مشكلة تلصق قضيبك في إيفا بينما أنت تبحث عن حبك الوحيد الحقيقي
    Well, You ain't got the sense God gave a beetle. Open Subtitles حسنا، أنت ليس لديك الحذر الذي أعطاه الله لخنفساء
    You've got no idea what it's like to be bullied, do you? Open Subtitles أنت ليس لديك فكره، كيف هو الاضطهاد، اليس كذلك؟
    You do not think much of our Highland tools, then? Open Subtitles أنت ليس لديك أدنى فكرة عن معدات بلدتنا،ذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more