"أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ" - Translation from Arabic to English

    • You have no idea
        
    • You've no idea
        
    • You have no clue
        
    You have no idea how much I miss him Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ الكثير أَتغيّبُ عنه
    You have no idea how difficult you're making this for me. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ صعب أنت تَعْملُ هذا لي.
    You have no idea where we are, do you? Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ أين نحن، أليس كذلك؟
    You have no idea what I'm talking about, do you? Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي أَتحدّثُ عنه، أليس كذلك؟
    You've no idea how many times you'll say that tonight. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ مرّة أنت سَتَقُولُ الذي اللّيلة.
    You have no idea what you've put me through. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي وَضعتَني خلال.
    Brother, You have no idea who the delusional one in this relationship is. Open Subtitles الأَخّ، أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي التضليلي الواحد في هذه العلاقةِ.
    You have no idea what you've just done. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ بأَنْك تَواً عَملتَ.
    You have no idea about the poem you emailed me titled points of entry? Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ حول القصيدةِ أرسلتَ لي بريد إلكتروني الملقّب نقاط الدخولِ؟
    You have no idea what it's like to be in that place. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ ما هي مثل لِكي يَكُونَ في ذلك المكانِ.
    You have no idea what it's like to struggle your whole life and have nothing to show for it. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ ما هي مثل لكفاح حياتِكَ الكاملةِ ولَيْسَ لهُ شيء لتَشويف له.
    You have no idea how hard Sally and Jason have tried to be good parents. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ بشدّة سالي وجيسن حاولا لِكي يَكُونَ أباءَ جيدينَ.
    You have no idea who you're dealing with. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ مَنْ أنت تَتعاملُ معه.
    You kids today, You have no idea what great weed tastes like. Open Subtitles تَمْزحُ اليوم، أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي عشب ضارُ عظيمُ يَذُوقُ مثل.
    You have no idea how much her mother's made her suffer. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ أمّها جَعلتْها تَعاني.
    You have no idea how difficult it is for a black woman in a white man's world. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ صعب هو لa إمرأة سوداء في a عالم رجلِ أبيضِ.
    You have no idea how good it feels to say that. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ جيد يَشْعرُ لقَول ذلك.
    You have no idea how hard this is for me. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ بشدّة هذا لي.
    You have no idea how nice it is to hear that. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ لطيف هو لسَمْع ذلك.
    - You've no idea how good you feel in it. Open Subtitles - أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ جيد تَشْعرُ فيه.
    You have no clue who you're messing with... I'll make sure you rot in jail! Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ التي أنت تُخرّبُ... يَتأكّدُ بأنّك تَتعفّنُ في السجنِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more