"أنت مرحب بك" - Translation from Arabic to English

    • You're welcome
        
    • 're welcome to
        
    • You are welcome
        
    • 're more than welcome
        
    • are welcome to
        
    Well, I mean, You're welcome to crash with me for a while. Open Subtitles حسنا , أنا أعنى أنت مرحب بك لتمكث معى لبعض الشىء
    I was gonna go celebrate with my girls, but You're welcome to come with us. Open Subtitles كنت سأذهب لأحتفل مع فتياتي لكن أنت مرحب بك أن تحتفل معنا
    Well, You're welcome to stay any time to get away from it all. Open Subtitles أنت مرحب بك أن تأتي في أي وقت كي تبتعدي عن كل شيء.
    Well, You are welcome to stay again tonight. Open Subtitles حسناً, أنت مرحب بك للبقاء هنا الليلة مجدداً
    You're more than welcome to come get cover for yourself, as soon as you're done with those repairs. Open Subtitles أنت مرحب بك جداً للإحتماء هنا معنا حالما تنتهي من هذه التصليحات
    You share the same hormones. You're welcome in any division. Open Subtitles تتشاركون نفس الخصال , أنت مرحب بك في أي قسم
    You're welcome to come down anytime and look around yourself. Open Subtitles أنت مرحب بك في أي وقت لتلقي نظرة بنفسك
    You're welcome to attend, but they're removing you from their list of presenters. Open Subtitles أنت مرحب بك للحضور لكن تمت إزالتك من قائمة عروضهم
    You're welcome for Euro Disney, by the way. Open Subtitles أنت مرحب بك لزيارة ديزني الأوروبية بالمناسبة.
    Well, You're welcome to join us overseas anytime. Open Subtitles حسناً .. أنت مرحب بك للأنضمام الى ما وراء البحار في أي وقت
    I meant what I said, son, You're welcome out to the place anytime. Open Subtitles أنا أعني ما أقوله يا بُني، أنت مرحب بك في المنزل بأيّ وقت.
    You're welcome to take the coach's seat next to me when he's up if you want. Open Subtitles اسمع , أنت مرحب بك لقيادة و تدريب الفريق العام القادم إن أردت
    You know, Brian, You're welcome to come with me and see for yourself that it's all on the level. Open Subtitles أتعلم , براين .. أنت مرحب بك في القدوم معي لـ ترى بنفسك ان كل شيء على مستوى
    And, um- - Oh, there's our ladies' book club. Sara, You're welcome to come. Open Subtitles وهناك نادي الكتاب للنساء ساره أنت مرحب بك
    Listen, I'm just putting some dinner on. You're welcome to stay, have something to eat. Open Subtitles اسمعي أنا أعد بعض الغداء و أنت مرحب بك هنا
    Well, You are welcome to stay here as long as you like, within reason. Open Subtitles حسناً ، أنت مرحب بك أن تبقي هنا طالما تحبين . بدون سبب
    Ifyou're feeling up to it... you're more than welcome to join us for dinner. Open Subtitles إذا اردتِ وذلك عائد لكِ... أنت مرحب بك إذا التحقتي بنا للعشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more