"أنت هَلْ كُنْتَ" - Translation from Arabic to English

    • you were
        
    By the way, what was that record you were playing? Open Subtitles بالمناسبة، انا كَانَ ذلك السجلِ أنت هَلْ كُنْتَ يَلْعبُ؟
    What, so you thought you were grabbing Adam's boob? Open Subtitles الذي، لذا إعتقدتَ أنت هَلْ كُنْتَ مَسْك آدم يَخطئ؟
    you were on the beach all this time? Open Subtitles أنت هَلْ كُنْتَ على الشاطئِ كُلّ هذا الوقتِ؟
    Excuse me, excuse me-- you were at the party? Open Subtitles أعذرْني، يُعذرُني - أنت هَلْ كُنْتَ في الحزبِ؟
    Why didn't you tell him you were a dwarf? Open Subtitles الذي لَمْ تُخبرْه أنت هَلْ كُنْتَ a قزم؟
    How about explaining what you were doing in the forest? Open Subtitles ماذا عَنْ يُوضّحُ ما أنت هَلْ كُنْتَ تَعْملُ في الغابةِ؟
    Well, what if she didn't know you were setting her up? Open Subtitles حَسناً، الذي إذا هي لَمْ تَعْرفْ أنت هَلْ كُنْتَ يَضِعُها فوق؟
    What happened to that teacher you were prattling on about? Open Subtitles الذي حَدثَ إلى ذلك المعلّمِ أنت هَلْ كُنْتَ ثَرْثَرَة على حول؟
    So, what was that you were saying about me? Open Subtitles لذا، الذي كَانَ ذلك أنت هَلْ كُنْتَ يَقُولُ عنيّ؟
    That family shit you were telling me about? Open Subtitles ذلك التغوّطِ العائليِ أنت هَلْ كُنْتَ يُخبرُني حول؟
    Or did you manage to panhandle some change while you were at it? Open Subtitles أَو إستطعتَ يَتغيّرُ البعضُ يدِّ المقلاة بينما أنت هَلْ كُنْتَ فيه؟
    Why on Earth would you think you were getting a promotion? Open Subtitles لماذا تَعتقدُ أنت هَلْ كُنْتَ يُصبحُ a ترقية؟
    While you were driving? Open Subtitles بينما أنت هَلْ كُنْتَ يَقُودُ؟
    Wh-when was the last time you were there? Open Subtitles Wh عندما كَانَ آخر مَرّة أنت هَلْ كُنْتَ هناك؟
    What did you think you were coming over here for? Open Subtitles الذي إعتقدتَ أنت هَلْ كُنْتَ مَجيء هنا؟
    Or are you still a party crasher like you were in college? Open Subtitles أَو أنت ما زِلتَ a حزب crasher مثل أنت هَلْ كُنْتَ في الكليَّةِ؟
    you were expecting an eye patch? Open Subtitles أنت هَلْ كُنْتَ تَتوقّعُ رقعةُ عينِ؟
    And before that, you were a cheerleader at USF? Open Subtitles وقبل ذلك، أنت هَلْ كُنْتَ a رئيس مشجعين في يو إس إف؟
    So you were only in the back of the shop? Open Subtitles لذا أنت هَلْ كُنْتَ فقط في خلف الدكانِ؟
    you were here all night? Open Subtitles أنت هَلْ كُنْتَ هنا طوال اللّيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more