"أنت ورجالك" - Translation from Arabic to English

    • you and your men
        
    • you and your force
        
    • you and your boys
        
    • you and your people
        
    • your men are
        
    Well, if you and your men please stay out of our way while we work, we should have the situation rectified very shortly. Open Subtitles حسناً، هلا تفضّلت أنت ورجالك بالإبتعاد عن طريقنا بينما نعمل، فسنحلّ المُشكلة في وقتٍ قصير.
    Hey, Chief, how about you and your men gather some cable so we can secure the silo? Open Subtitles أيّها الرئيس، ما رأيك أن تجمع أنت ورجالك بعض الكيبلات حتى نُؤمّن الصومعة؟
    you and your men just stay on the clubs only moving forward and cease following me in my personal life. Open Subtitles ابقَ أنت ورجالك في المراقص ولا تبتعدوا عنها وتوقّفوا عن مراقبتي في حياتي الخاصة
    Me lying there, you and your men ready to torture me. Open Subtitles أرقد أنا مكانك وتستعد أنت ورجالك لتعذيبي
    Maybe you and your force could work a little harder. Open Subtitles ربما أنت ورجالك يمكنكم العمل أكثر من هذا
    That achieved, you and your men will leave and you will not darken these halls again. Open Subtitles ذلك يتم، وبعدها أنت ورجالك تغادرون ولتختفوا من هذه القاعات إلى الأبد
    you and your men are on foot patrol, and you see some gear inside an abandoned building. Open Subtitles أنت ورجالك تقومون بدوريه على الأقدام و أنت ترى بعض المعدات داخل مبنى مهجور
    You'll get comfortable. And that's the day I'm gonna push you and your men right into the fucking sea. Open Subtitles وسيأتي اليوم الذي سأدفعك أنت ورجالك مباشرة إلى البحر
    I understand you and your men have a job to do here, but we're in the middle of a ten-year-old's birthday party. Open Subtitles إنني مدركة بأنكم أنت ورجالك لديكم مهمة لإتمامها ولكننا في منتصف حفلة ميلاد في عامها العاشر
    you and your men are now in charge of sentry duty for the entire encampment. Open Subtitles أنت ورجالك الآن مسؤولين عن الحراسة للمخيم بأكمله
    Seeing as no laws have been broken here, I kindly ask that you and your men leave. Callahan: Open Subtitles أرى أننا لم نخترق أي قانون، سأطلب بأدب أن تغادر أنت ورجالك
    He wouldn't be at large if you and your men had done a better job at the Chatelet. Open Subtitles إنه لم ليكن طليقا إذا ما قمت أنت ورجالك بعمل أفضل في الشاتليه
    Colonel, if you don't get, you and your men are gonna be overrun and die. Open Subtitles سيدي، إن لم تُنفّذ الأمر ستصبح أنت ورجالك متجاوزون وستلقوا حتفكم
    you and your men can live if you pledge yourself and your army to me. Open Subtitles أنت ورجالك بأمكانكم العيش لو تعهدتم بالولاء لي
    you and your men have done an admirable job stomping all over the place. Open Subtitles أنت ورجالك قد قمتم بعمل رائع في التعثر في كل أنحاء المكان
    After we secure possession of what's left of the fort, how long will it take you and your men to rebuild what we've destroyed? Open Subtitles بعد أن نؤمن حيازة ما تبقى من الحصن، كم سيتطلب منك أنت ورجالك لإعادة بناء ما دمرناه؟
    you and your men are going to remain under guard while I go ashore. Open Subtitles ستظل أنت ورجالك تحت الحراسة بينما أذهب للشاطئ.
    you and your men still near point bed? Open Subtitles أنت ورجالك لا يزال القريب السرير النقطة؟
    Maybe you and your force could use a little obsession, Dolan. Open Subtitles ربما أنت ورجالك بحاجة لهذا الهوس "دولان"
    So you and your boys, you can do this job? Open Subtitles اذا أنت ورجالك تستطيع القيام بهذا العمل؟
    So you and your people must find it, Open Subtitles لذلك عليك أنت ورجالك أن تجدوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more