He was a good chap. I always liked Andrew. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً طيبًا ، لطالما أحببت أندروا |
Andrew, any of our men seen Maguire come and go out of his rooming house? | Open Subtitles | أندروا , أي من رجالنا رأى ماغواير يدخل ويخرج من منزله ؟ |
Andrew, right here. This is you. - Yeah. | Open Subtitles | أندروا ، من هنا ، هذا مقعدك لنقوم بالجلوس |
I've got an Andrew Jackson says she met him on the boat. Oh! Magnolia? | Open Subtitles | لدي أندروا جاكسون يقول بأنها قابلته على القارب ماغنوليا؟ |
Claudia Reece-Holland, she's secretary to Andrew Restarick, Norma's father. | Open Subtitles | إنها سكرتيرة أندروا ريستارك - والد نورما - |
Seems that Andrew's commissioned a portrait from him to hang next to Mary's. | Open Subtitles | يبدوا بأن أندروا كلفه بأن يرسم لوحة من أجله ليضعها بجانب صورها الأخرى |
I wonder... if it might be possible for me to see a Monsieur Andrew Restarick. | Open Subtitles | إنني أتساءل إن كان من الممكن بأن أقابل السيد أندروا ريستارك |
The real Andrew Restarick has not been seen in England for 20 years. | Open Subtitles | أندروا ريستارك الحقيقي لم يُشَاهد من 20 سنة |
Ah, but when Mademoiselle Norma Restarick confessed to the murder, you suddenly realised that, ah, as Sir Andrew Restarick, you were next of kin. | Open Subtitles | و لكن عندما أعترفت الآنسة نورما ريستارك فأدركت حينها بأنك أقرب أقرباء السيد أندروا ريستارك |
The reason why Mademoiselle Battersby left Crosshedges so abruptly was because she had fallen in love with Andrew Restarick and conceived by him a child. | Open Subtitles | إن سبب مغادرة الآنسة بيترسبي لمنزل كروس هيدجز كان على الأرجح لأنها و قعت في حب السيد أندروا ريستارك ، وأنجبت منه طفلاً |
Andrew, did you know McLean at all? | Open Subtitles | أندروا , هل عرفت ماكلين على الأطلاق ؟ |
Hey, what can you tell us about Andrew Jimenez? | Open Subtitles | -مهلاً ,ماذا لديكَ لتخبرنا بهِ عن (أندروا جيمينز)؟ |
Hello, Andrew. Come through to the drawing room. | Open Subtitles | مرحبا يا أندروا ، تعال إلى غرفة الجلوس |
Frances, this is Norma's father, Andrew Restarick. | Open Subtitles | فرانسيس هذه نورما فيذر أندروا ريستارك |
Well, according to Sir Roderick, he wanted some photographs of the family because he was about to execute a portrait of Monsieur Andrew Restarick as a young man. | Open Subtitles | ووفقًا لكلام السيد رودريك كان يريد بعض صور العائلة لأنه على وشك البدأ في رسم لوحة للسيد أندروا ريستارك عندما كان شابًا ، أليس كذلك ؟ |
I received a telegram from South Africa, confirming the death of Monsieur Andrew Restarick it is now since one year. | Open Subtitles | تؤكد وفاة السيد أندروا ريستارك منذ سنة |
I only ever heard Andrew mention you once. | Open Subtitles | سمعت أندروا يذكركِ مرة واحدة فقط |
Andrew's research is for more personal reasons. | Open Subtitles | بحث الذي يخص أندروا هو لأسباب شخصية |
Right over here, Andrew. This is you. | Open Subtitles | من هنا أندروا هذا هو مقعدك |
Because Andrew said that you were the perfect patsy. | Open Subtitles | لأنَ (أندروا) ظنَ أنكَ ستكون الغبي المناسب لألقاء اللوم عليه |