"أنشطة جمع الأموال من" - Translation from Arabic to English

    • fund-raising activities
        
    • fundraising activities
        
    • fund-raising and
        
    Net proceeds raised by field offices from private fund-raising activities are recorded upon receipt of funds. UN ويقيّد صافي العائدات التي تجمعها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص عند استلام الأموال.
    Private sector fund-raising activities at UNHCR UN أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص التي تقوم بها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    29. Income from private sector fund-raising activities and related expenses are recorded separately in the Private Sector Division accounts. UN 29 - وتقيَّد الإيرادات من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص والنفقات ذات الصلة بشكل مستقل في حسابات شعبة القطاع الخاص.
    He also took the opportunity to brief the Committee on private sector fundraising activities. UN كما اغتنم الفرصة لتقديم إحاطة للجنة عن أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص.
    The net proceeds raised by National Committees from private sector fund-raising activities are recorded on the basis of the reports they submit at year's end, while the net proceeds raised by field offices from private sector fund-raising activities are recorded on receipt of funds. UN ويقيَّد صافي العائدات الآتية من اللجان الوطنية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص استنادا إلى التقارير المقدمة منها في نهاية السنة، في حين يقيَّد صافي العائدات التي تجمعها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص عند استلام الأموال.
    The line between fund-raising activities for legitimate purposes and those related to terrorist recruitment, maintenance, indoctrination and training is often blurred. UN وكثيرا ما يغلف الضباب الخط الفاصل بين أنشطة جمع الأموال من أجل الأغراض المشروعة والأنشطة المتصلة بتجنيد الإرهابيين والإنفاق عليهم وتلقينهم مبادئ الإرهاب وتدريبهم على ممارسته.
    31. Income from private sector fund-raising activities and related expenses are recorded separately in the Private Sector Division accounts. UN 31 - وتقيد الإيرادات من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص والنفقات ذات الصلة بشكل مستقل في حسابات الشعبة.
    The net proceeds raised by National Committees from private sector fund-raising activities are recorded on the basis of the reports they submit at year's end, while the net proceeds raised by field offices from private sector fund-raising activities are recorded upon receipt of funds. UN وتقيد صافي العائدات الآتية من اللجان الوطنية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص استنادا إلى التقارير المقدمة منها في نهاية السنة، في حين تقيد صافي العائدات التي جمعتها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص لدى تلقي الأموال.
    29. Income from private sector fund-raising activities and related expenses are recorded separately in the Private Sector Division accounts. UN 29 - وتقيد الإيرادات من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص والنفقات ذات الصلة بشكل مستقل في حسابات الشعبة.
    The net proceeds raised by National Committees from private sector fund-raising activities are recorded on the basis of the reports they submit at year's end, while the net proceeds raised by field offices from private sector fund-raising activities are recorded upon receipt of funds. UN وتقيد صافي العائدات الآتية من اللجان الوطنية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص استنادا إلى التقارير المقدمة منها في نهاية السنة، في حين تقيد صافي العائدات التي جمعتها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص لدى تلقي الأموال.
    30. Income from private sector fund-raising activities and related expenses are recorded separately in the Private Sector Division accounts. UN 30 - وتقيَّد الإيرادات من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص والنفقات ذات الصلة بشكل مستقل في حسابات الشعبة.
    The net proceeds raised by National Committees from private sector fund-raising activities are recorded on the basis of the reports they submit at year's end, while the net proceeds raised by field offices from private sector fund-raising activities are recorded upon receipt of funds. UN ويقيَّد صافي العائدات الآتية من اللجان الوطنية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص استنادا إلى التقارير المقدَّمة منها في نهاية السنة، في حين يقيَّد صافي العائدات التي تجمعها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص عند استلام الأموال.
    fund-raising activities add to the secretariat's workload and distract already over-extended staff from core activities, often without the pledges being proportionate to the time invested. UN وتزيد أنشطة جمع الأموال من عبء العمل الذي تتحمله الأمانة وتصرف الموظفين، المجهدين فعلاً إلى أبعد مدى، عن الأنشطة الأساسية، وكثيراً ما يكون ذلك دون أي تناسب بين التعهدات والوقت المستثمر.
    The MTSP ultimately guides private fund-raising and National Committee fund-raising activities in terms of financial targets, investment priorities, advocacy support and brand development-related communication with the general public and institutional and private sector donors; UN وتوجه الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في آخر المطاف أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص وأنشطة اللجان الوطنية في هذا الصدد فيما يخص الأهداف المالية وأولويات الاستثمار ودعم الدعوة والاتصالات المتعلقة بتنمية العلامات التجارية مع عموم الجمهور ومع المانحين من المؤسسات والقطاع الخاص؛
    128. The overall performance of the Division in respect of fund-raising activities (Governments and the private sector) is analysed in the table below: UN 128- ويتضمن الجدول التالي تحليلاً للأداء العام للشعبة فيما يخص أنشطة جمع الأموال (من الحكومات والقطاع الخاص):
    UNICEF fund-raisers also rely on a dedicated " investment " fund, which reinvests a share of the money raised in private-sector fund-raising activities. UN ويعتمد العاملون في جمع الأموال - في اليونيسيف أيضاً - على صندوق " استثمار " مخصص لإعادة استثمار جزء من الأموال المجمعة في أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص.
    Audit of the private sector fund-raising activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (A/56/759) UN مراجـعة حسابات أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (A/56/759)
    Analysis of the role of the National Committees in private sector fundraising activities based on International Accounting Standard 18 UN تحليل دور اللجان الوطنية في أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص بناء على معيار المحاسبة الدولي رقم 18
    UNICEF acts as the principal in private sector fundraising activities, while National Committees act as agents. UN تقوم اليونيسيف بدور الطرف الرئيسي في أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص، في حين تقوم اللجان الوطنية بدور الوكيل
    Net proceeds raised by field offices from private fundraising activities are recorded upon the receipt of funds. UN ويقيّد صافي العائدات التي تجمعها المكاتب الميدانية من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص عند استلام الأموال.
    (b) Support private fund-raising and sales activities at country offices to ensure that the results are achieved based on key performance indicators; UN (ب) دعم أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص والمبيعات في المكاتب القطرية لكفالة تحقيق النتائج استنادا إلى مؤشرات الأداء الرئيسية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more