"أنفسكن" - Translation from Arabic to English

    • yourselves
        
    Consider yourselves lucky I'm not after your gully holes. Open Subtitles اعتبرن أنفسكن محظوظات أنني لا أسعى وراء أعضائكن
    I had a feeling you were gonna get yourselves out of there. Open Subtitles كان عندي شعور أنكن ستخرجن أنفسكن من هناك
    So you have to ask yourselves this question, are you willing to take a risk to do something stupid? Open Subtitles لذا، يجب أن تسألن أنفسكن هذا السؤال هل أنتن مستعدات للمخاطرة لفعل حماقة؟
    You two are really pleased with yourselves, aren't you? Open Subtitles أنتن الاثنتان متصالحات مع أنفسكن أليس كذلك؟
    You all spend so much time beating yourselves up. Open Subtitles أنتن تقضون الكثير من الوقت لإرهاق أنفسكن
    Just make sure you don't hurt yourselves or the house. All right? Open Subtitles تأكدن فقط ألا تؤذين أنفسكن أو المنزل ,حسنا؟
    But, first, I need to know that you are prepared to re-dedicate yourselves to the pursuit of excellence, that you will dig deeper and work harder to make the most of your talents and your potential. Open Subtitles ولكن أولاً يجب أن أعرف أنكن مستعدات لإعادة تكريس أنفسكن على مواصلة الامتياز بحيث تجتهدن وتعملن بكد لتفجير
    Sure, you're all whores, who sell yourselves for money or prestige but men are just as bad. Open Subtitles بالطبع أنتن كلكن ساقطات، تبعن أنفسكن من أجل المال أو المظاهر
    Wrest yourselves free from the tyranny of virtue and taste without shame the pleasures of the flesh. Open Subtitles حركن أنفسكن وتحرّرن من إستبداد الفضيلة وتذوقن دون خجل متعة الجسد
    Furthermore, I'd appreciate it if you'd cover yourselves in our presence. Open Subtitles وسأكون ممتناً إن غطيتن أنفسكن أمامنا
    Then, get yourselves all gussied up and come over at your leisure. Open Subtitles حسناً، جهّزن أنفسكن وتعالوا لترفهوا عنا
    Yes, but as I gave you the strength to deliver yourselves from slavery I shall now give you a new beginning. Open Subtitles نعم, ولكن كما أعطيتكن القوة لتحررن أنفسكن من العبودية... سأمنحكن الآن بداية جديدة...
    Come on, my pretties. Show yourselves. Open Subtitles هيا أيتها الحسناوات، أظهرن أنفسكن
    Why don't know go make yourselves at home. Open Subtitles لم لا تتسكعن وتعتبرن أنفسكن في المنزل
    - Ladies, prepare yourselves, I like to rip it up and it ain't pretty. Open Subtitles -أيها السيدات جهزوا أنفسكن,‏ أنا أحب أن أستمتع وهذا ليس جميلاً
    - Ladies, prepare yourselves, I like to rip it up and it ain't pretty. Open Subtitles -أيها السيدات جهزوا أنفسكن,‏ أنا أحب أن أستمتع
    You're too stupid to stand up for yourselves, too lazy to care about anyone but you! Open Subtitles أنتن نكرات! أنتن أغبى من أن تدافعن عن أنفسكن! أكسل من أن تبالين بأي إنسان سوى أنفسكن!
    Control yourselves! Control yourselves! Open Subtitles سيطرنّ على أنفسكن
    A chance to better yourselves. Open Subtitles فرصة لتحسين أنفسكن
    You women cleaned yourselves up well. Open Subtitles لقد نظفتن أنفسكن جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more