"أنفصلت عن" - Translation from Arabic to English

    • broke up with
        
    • separated from
        
    • and I broke up
        
    And speaking of shaking things up, since I broke up with Blaine, Open Subtitles و التحدث عن تحريك الأمور قليلاً منذ أن أنفصلت عن بلين
    It has been over six months, and you broke up with Shelby because she was the wrong person for you and you wanted to find the right one. Open Subtitles لقد مضت ستة أشهر ولقد أنفصلت عن شيلبي لأنها كانت الشخص الغير مناسب لك وأنت أردت إيجاد الشخص المناسب لك
    - I broke up with the avatar. - You got off easy. Open Subtitles أنفصلت عن الأفتار - حصلت على أقل صعوبة من العادة -
    'Course it was very difficult being separated from my mother, but she had to work. Open Subtitles بالطبع كان صعب جداً كوني أنفصلت عن أمي إضطرت للعمل
    When kurt and I broke up, i was devastated. Open Subtitles عندما أنفصلت عن كورت تدمرت أعتقدت بأنني سأقضي بقية حياتي برفقته
    And you broke up with Those girls anyway, which means I was right to veto them. Open Subtitles و قد أنفصلت عن هؤلاء الفتيات على كل حال ما يعني أنني كنت محقة بنقضهن
    Oh, by the way, Rae's just broke up with Finn Nelson. Open Subtitles صحيح, بالمناسبة راي أنفصلت عن فين نيلسون
    I just broke up with my ex two weeks ago, and I've been in desperate need of a rebound to help me get over him. Open Subtitles لقد أنفصلت عن صديقى السابق للتو منذ أسبوعان ولقد كنت يائسة وأحتاج إلى وثبة تساعدنى على تخطى أمره
    She just broke up with her boyfriend of a year. Open Subtitles لقد أنفصلت عن حبيبها للتو الذي دامت معه لمدة سنة
    Jesse, you need to know that I broke up with Brad the night of the dance. Open Subtitles جيسي،اعلم انى أنفصلت عن براد الليلة فى حفلة الرقصِ.
    I broke up with this great guy because I started liking this other guy, and this guy is terrible at relationships, and then I thought I could get back with the first guy, but he was dating someone else, Open Subtitles لقد أنفصلت عن ذلك الرجل الرائع لأنني بدأت أعجب برجل آخر وذلك الرجل سيئ في العلاقات
    I swear I broke up with Rose, okay? Open Subtitles أقسم بأنني أنفصلت عن روز, حسناً؟
    My God, you thought that I broke up with Ig so that... Open Subtitles يا الهي,أعتقدت أني أنفصلت عن "اّيج" لذا..
    She just broke up with her boyfriend. Open Subtitles فأنها قد أنفصلت عن عشيقها للتو
    I was just really drunk, and Peyton broke up with Nathan and... Open Subtitles لقد كنت ثملة جدا, وبايتون حينها أنفصلت عن نايثون...
    Yeah, when I broke up with my ex, I couId barely breathe. Open Subtitles نعم عندما أنفصلت عن زوجي السابق
    But I just broke up with my girlfriend. Open Subtitles لكنني أنفصلت عن حبيبتي
    broke up with boyfriend a month ago Open Subtitles أنفصلت عن صديقها منذ شهر
    I'm separated from mywife by a hallway, a 60-foot hallway. Open Subtitles أنا أنفصلت عن زوجتي برواق طولة 60 قدم
    Her placenta has separated from the wall of her uterus. Open Subtitles مشيمتها قد أنفصلت عن جدار الرحم
    I separated from my wife ten years ago. Open Subtitles أنفصلت عن زوجتي منذ عشر سنوات
    If you remember, when Judith and I broke up, you were begging me to live here. Open Subtitles لو كنتي تذكرين (عندما أنفصلت عن (جوديث كنتي تستجديني للعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more