"أنك تحاولين" - Translation from Arabic to English

    • you're trying to
        
    • you were trying to
        
    • you trying
        
    • that you're trying
        
    Considering you're trying to get vampires, werewolves and warlocks to play nice... you might wanna get used to some rejection. Open Subtitles وبالنظر إلى أنك تحاولين الحصول على مصاصي الدماء والمذئوبين والسحرة للتعاون قد ترغبين في التعود على بعض الرفض
    That's cute that you're trying to take credit for it, but that wasn't you, and it didn't work. Open Subtitles من الظريف أنك تحاولين الحصول على الفضل وراء ذلك لكنك لم تكوني الفاعلة ولم ينجح الأمر
    I know she's got to you, but I think you're trying to see something that isn't there. Open Subtitles أنا أعلم أنها قد وصلت إليك,لكني أعتقد أنك تحاولين أن ترى شيئا غير موجود هناك.
    I'm sorry I assumed you were trying to sabotage my book being made into a movie. Open Subtitles أنا آسف لأنني ظننت أنك تحاولين تخريب فرصه أن يكون كتابي فيلماً.
    And do you really mean that or are you trying to psych yourself up? Open Subtitles وهل تعنين ذلك أم أنك تحاولين إقناع نفسك؟
    I understand you're trying to protect your patient, but you're being emotional. Open Subtitles أفهم أنك تحاولين حماية مريضكِ لكنكِ تتعاملين بعاطفية.
    I think you're trying to help these people, but you're leading them astray. Open Subtitles أعتقد أنك تحاولين مساعدة هؤلاء الناس، ولكنك تقودينهم ألى الضلال.
    Why do I feel like you're trying to outrun me, even on a treadmill? Open Subtitles لم أشعر أنك تحاولين سباقي؟ حتي على آلة الركض؟
    I think you're trying to say we're gonna be just fine. Open Subtitles أعتقد أنك تحاولين أن تقولي . بأننا سنكون على ما يرام
    Because it sounds like you're trying to pick a fight. Open Subtitles لأنه يبدو كما لو أنك . تحاولين أن تفتعلي شجاراً
    I know you're trying to be rational, and I understand why, but you can't pretend this is okay. Open Subtitles ،أعلم أنك تحاولين أن تكوني عقلانية وأتفهم السبب، لكن لا يمكنك التظاهر بأن هذا حسن
    Malaya, I know you're trying to help her, but maybe it's not the best idea to just push this on her. Open Subtitles مالايا, أعرف أنك تحاولين مساعدتها لكن ربما انها ليست أفضل .فكره أن تفرضي هذا عليها
    Look, I'm glad that you're trying to get over Mr. Man Hands, but do you really think that exercise is the key? Open Subtitles أنظري، أنا سعيدة أنك تحاولين أن تنسي السيد. يد الرجال
    And I'm sorry I know that you're trying to help, but the answer is no. Open Subtitles و أنا جد آسفة، لأني أعلم أنك تحاولين المساعدة لكن الجواب هو لا
    Mandy, I know you're trying to help, but I want to be a doctor. Open Subtitles ماندي، أعلم أنك تحاولين المساعدة لكن انا اريد اكون طبيبة
    I can't believe you're trying to buy me off with a watch. Open Subtitles لا أصدق أنك تحاولين استمالتي عن طريق ساعة
    I thought you were trying to talk dirty. Open Subtitles .ظننت أنك تحاولين التكلم بقدارة
    Or it might mean that you were trying to avoid your mom's sisters. Open Subtitles أو ربما يعني أنك تحاولين تجاهل خالاتك
    I thought you were trying to clean up. Open Subtitles ظننت أنك تحاولين الاستقامة
    Are you trying to cheer me up, or are you trying to finish me off? Open Subtitles هل تحاولين إبهاجي .. أو أنك تحاولين إحباطي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more