I just mean, seems pretty obvious you're not into guys. | Open Subtitles | أقصد أنه من الجلي جداً أنك غير ميالة للرجال |
I guess you're not really interested in possessions, are you? | Open Subtitles | أعتقد أنك غير مهتمة حقا في التملّك, أليس كذلك؟ |
I'd like to think you're not capable of such atrocities. | Open Subtitles | أود التفكير في أنك غير مؤهل لهذه الجرائم |
But Judy Nash called me and tells me you are not happy. | Open Subtitles | و لكن جودي اتصلت بي و قالت لي أنك غير سعيدة |
We never would have accepted it if we thought you didn't approve. | Open Subtitles | لم نكن لنقبلها أبداً إذا اعتقدنا أنك غير موافق |
And I know the reason you aren't worried about what that man might have done to me is you know he wasn't here for that, | Open Subtitles | وأعرف سبب أنك غير قلق عما قد فعله الرجل بي هو تعلم أنه لم يكن هنا لذلك |
You told him you weren't pregnant in an e-mail? | Open Subtitles | أخبرتيه أنك غير حامل عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
On paper. But when I'm actually doing it, it means you're not because you're worried about something else. | Open Subtitles | على الورق، لكن عندما أقلق بشأن ذلك فهذا يعني أنك غير قلق |
I take it you're not trespassing. | Open Subtitles | أفهم من كلامك أنك غير متطفل على هذا المنزل |
I'm concerned you're not ready. You're too emotionally raw. | Open Subtitles | أنا قلق من أنك غير مستعد إن مشاعرك مضطربة للغاية |
But you're convinced you can give up, so you don't want to buy a pipe, because that means you're not serious about quitting. | Open Subtitles | ولكن كنت مقتنع أنك تستطيع أن تعطي، لذلك كنت لا تريد لشراء الأنابيب، لأن ذلك يعني أنك غير جاد في الإقلاع عن التدخين. |
I know you get your orders from the Clairvoyant, so that means you're not allowed to hurt me, right? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تتلقى أوامرك من "المستبصر"، ولذا فهذا يعني أنك غير مسموح لك بإيذائي، أليس كذلك؟ |
Listen, I know you're not on the market but if you ever wanna grab some beer and... a pizza and vent... | Open Subtitles | أعلم أنك غير مُتاحة لكن إذا أردت يوما تناول جعة |
( Whispering ) Another way to resolve problems is to be very quiet and pretend you're not home. | Open Subtitles | وطريقة أخرى لحل مشــاكلك هي أن تكون هادئ وتدعي أنك غير موجود. |
The only way to prove you're not crazy is to find the clocksmith who altered that unit. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأثبات أنك غير مجون هي ايجاد مصلح الاقفال الذي حور القطعة |
Honey, it's becoming clear to me that you're not really committed to this. | Open Subtitles | عزيزتي , أصبح واضحاً بالنسبة لي أنك غير ملتزمة بهذا |
You're telling me you're not aware of other sources of revenue after how long you've been working for me? | Open Subtitles | هل تخبريني أنك غير مدركة لمصدر الدخل الآخر بعد كل الفترة التي عملت بها معي ؟ |
Right. Yeah, suppose you could always argue that you're not fit to testify? | Open Subtitles | مفترض أنك تجادل دائماً أنك غير مناسب لشهادة |
No, no. I wasn't implying that you are not capable of handling the Aviary. | Open Subtitles | لا لا لم أكن أعني أنك غير قادرة على التعامل مع برج الطيور |
You acted like you didn't care and you forced her to calm herself down. | Open Subtitles | لقد مثلت أنك غير مهتمة وأجبرتها على أن تهدأ |
So should I tell her that you aren't interested? | Open Subtitles | اذن.. هل يجب على أن أخبرها أنك غير مهتم؟ |
It was her way of saying she knew you weren't in this for the money. | Open Subtitles | لقد كانت فى طريقها لكى تقولك إنها تعرف أنك غير مهتم بمالها |
How do I know you ain't gonna try to collect Bragg and skedaddle? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنك غير ماض لتحاول أن تعود لإخذ براج و تجري بعيدا بسرعة ؟ |
I know that you're forbidden from accepting money from bringing a fugitive to justice. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك غير مسموح لك قبول أي أموال من أجل إحضار هارب للعدالة |
Your previous applications were refused on the grounds that you were unsuited for self-regulation and lacking responsibility for the employment of others. | Open Subtitles | طلباتك السابقة رُفضت للأسباب الآتية: أنك غير قادر ٍ على تنظيم أمورك بنفسك و تنقصك المسؤولية عند العمل مع الآخرين |