"أنك قد فعلت" - Translation from Arabic to English

    • you've done
        
    • you did the
        
    But you must prove that you've done this as well, mind. Open Subtitles لكنك يجب أن تثبت أنك قد فعلت كل ذلك من قبل.
    Somewhere between 1.50 and 1.51 is what you think you've done. Open Subtitles في مكان ما بين 1.50 و 1.51 هو ما كنت تعتقد أنك قد فعلت.
    Don't you think you've done enough for today? Open Subtitles ألا تظن أنك قد فعلت ما يكفي لهذا اليوم ؟
    I think you've done quite enough for him. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت تماما بما فيه الكفاية بالنسبة له.
    But I still say you did the right thing. Open Subtitles لكنى لا زلت أقول أنك قد فعلت الصواب
    I think you've done everything you can to keep her out of Arkham. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت كل ما في وسعها لإبقاء لها للخروج من أركم.
    Wait, does that mean you've done that to me? Open Subtitles إنتظر, أيعني ذلك أنك قد فعلت ذلك معي؟
    I'm sorry for whatever it is you think you've done, but you need to accept it and move on. Open Subtitles أنا آسفة لكل ما تعتقدين أنك قد فعلت لكن عليك تقبل ذلك ، وتتجاوزينه
    I know you've done it at least twice. Open Subtitles أنا أعلم أنك قد فعلت ذلك مرتين على الأقل.
    I think you've done fantastic things. You must be a very happy man. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت أروع الأشياء ينبغى أن تكون رجلاً سعيداً جداً
    You think you've done worse than they have? Open Subtitles أتعتقدين أنك قد فعلت أسوأ مما فعلوا ؟
    Well, and I think you've done a wonderful job with your "peek-a-boob" look. Open Subtitles حسنا، وأعتقد أنك قد فعلت بعمل رائع مع الخاص "نظرة خاطفة المعتوه" تنظر.
    Maybe you've done some bad things. Open Subtitles ربّما أنك قد فعلت بعض الأشياء السيئة
    Obviously you've done this before. Open Subtitles من الواضح أنك قد فعلت هذا من قبل‎.
    I'm sure you've done this before. Open Subtitles أنا متأكد من أنك قد فعلت هذا من قبل.
    I see you've done your homework. Open Subtitles أرى أنك قد فعلت المنزلية الخاصة بك.
    Looks like you've done most of them. Open Subtitles يبدو أنك قد فعلت أكثر منهم.
    you've done a lot for Sydney lately. Open Subtitles أنك قد فعلت أشياء كثيرة لـ ( سيدني ) مؤخراً
    I'm sure you've done better. - Hm. Open Subtitles أنا واثق أنك قد فعلت ما هو أفضل- أعتقد-
    Oh, no, no, I think you did the right thing. Open Subtitles كلا, كلا, اظن أنك قد فعلت الأمر الصواب
    I think you did the right thing, Lisa. Open Subtitles أظن أنك قد فعلت الشيء الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more