"أنني حاولت" - Translation from Arabic to English

    • I tried
        
    • I've tried
        
    • I try
        
    • I did try
        
    Mm. Will you put in a good word for me? Uh, tell him that I tried to help you? Open Subtitles هلا تخبرينه أموراً جيدة عني وتخبرينه أنني حاولت مساعدتك؟
    I want you to remember that I tried to stop you and you didn't listen. Open Subtitles أريدك أن تتذكر, أنني حاولت إيقافك و أنك لم تستمع
    Remember, I tried to tell a ghost story, and I scared myself. Open Subtitles أتذكر أنني حاولت رواية قصة عن الأشباح وأفزعت نفسي
    Damn. She doesn't obey me like that. And you know I've tried. Open Subtitles بئساً، لا تصغي إليّ هكذا وتعلم أنني حاولت
    Yeah, but even though I try and get away, they still find me. Open Subtitles نعم ، لكن على الرغم من أنني حاولت وإبتعدت, الا انهم مازالوا يجدونني
    Let the record state I did try to call you. Open Subtitles فليُؤخذ بعين الاعتبار أنني حاولت الاتصال بك.
    Did they tell you I tried to come see you in juvie? Open Subtitles هل أخبروك أنني حاولت المجيء لرؤيتك في الإصلاحية؟
    "Damn I tried so hard, gave it all I could." Open Subtitles " لم أستطع إغوائها رغم أنني حاولت كثيرا "
    You seriously think I tried to have the mayor killed? Open Subtitles أتعتقدي حقا أنني حاولت قتل رئيسة البلديـة؟
    I kind of figured that I'd lose him if I tried to make him see it from my side, so I didn't. Open Subtitles نوعا ما فكرت أني قد أخسره لو أنني حاولت جعله يرى الأمر بطريقتي لذا لم أفعل
    I look like I tried to fuck a reluctant panda bear. Open Subtitles ‫يبدو أنني حاولت مداعبة ‫دبة باندا غير راغبة بي
    I just want to say that I tried as hard as I could to prolong the decision, but as you all know, we couldn't fullfill the contract. Open Subtitles أنا أردت فقط قول أنني حاولت بكل ما أستطيع تمديد القرار ولكن كما تعلمون لم نستطع أنجاز العقد
    I'm not a warrior. And I tried to kill you the last time we did this, remember? Open Subtitles لست محاربة، كما أنني حاولت قتلك آخر مرة تدربنا، أتذكرين ؟
    I'm not a warrior, and I tried to kill you the last time we did this, remember? Open Subtitles لست محاربة، كما أنني حاولت قتلك آخر مرة تدرّبنا، أتذكرين؟
    You can't be suggesting that I tried to kill my husband. Open Subtitles لا يمكنكم التلميح إلى أنني حاولت قتل زوجي
    Did he tell you I tried to pretend it was a burglary? Open Subtitles هل أخبرك أنني حاولت التظاهر أنها عملية سطو؟
    God knows I've tried, but there was always something there, some thought that was beautiful enough to keep me going. Open Subtitles ،الله يعلمَ أنني حاولت ،لكن كان هناك شيء ما دائمًا فكرة ما كانت جمَيلة كفاية لتبقيني أسّتمر في الحياة
    - I know I've tried to keep you from it, but you can't run away from your true destiny. Open Subtitles أدري أنني حاولت إبعادك عنه، ولكن لا يمكنك الهرب من قدرك الحقيقيّ
    You, of all people, you know that I've tried! Open Subtitles أنت , من دون الناس جميعهم تعلم أنني حاولت
    I don't know if I try and pull this it's g-- Open Subtitles . . لا أعرف لو أنني حاولت سحب هذا لو
    I want you to know I did try my best, but we were on a tight deadline. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني حاولت بأقصى جهدي لكننا كنا قرب موعد تسليم ضيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more