"أنني لا أستطيع" - Translation from Arabic to English

    • that I can't
        
    • that I cannot
        
    • I can't do
        
    • I can't get
        
    • I can't even
        
    • that I couldn't
        
    • I am unable
        
    • I could not
        
    • I can not
        
    • I can't take
        
    • I can't seem
        
    • I can't tell
        
    • I couldn't get
        
    • I can't make it
        
    I was just about to tell him that I can't do it. Open Subtitles كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك
    The hardest part of being who or what I am is having the power to change the things I wanna change, and knowing that I can't. Open Subtitles أصعب جزء في كوني من أنا أو ما انا هو القدرة على تغيير الأشياء التي اريد تغييرها و أنا أعلم أنني لا أستطيع.
    that I can't form an opinion of my own father's work? Open Subtitles أنني لا أستطيع أن أبدي رأيي الخاص في عمل أبي؟
    I realized today that I cannot do my job without you. Open Subtitles لقد أدركت اليوم أنني لا أستطيع القيام بوظيفتي من دونك
    And you know, I... I can't get there by myself. Open Subtitles وأنت تعرف أنني لا أستطيع الوصول إلى هناك لوحدي
    But how I put my shit together when I can't even walk... Open Subtitles لكن كيف ألملم شتاتي في حين أنني لا أستطيع حتى السير
    that I couldn't find you... and that, uh, you've run away before, that big cities frighten you. Open Subtitles أنني لا أستطيع أن أجدك و أيضاً أنك هربت قبل ذلك و المدن الكبيرة تخيفك
    They understand that I can't leave the memsaab alone so often. Open Subtitles إنهم يفهمون أنني لا أستطيع ترك السيدة لوحدها معظم الوقت
    And we both know that I can't have that. Open Subtitles وكلانا يعلم أنني لا أستطيع الحصول على ذلك
    Just tell them at school that I can't make it. Open Subtitles فقط قولي لهم في المدرسة أنني لا أستطيع الحضور
    Just that I can't wait for this day to be over. Open Subtitles مجرد أنني لا أستطيع الانتظار ل هذا اليوم ليكون أكثر.
    Well, she says that I can't, but I don't believe her. Open Subtitles حسنا , هي تقول أنني لا أستطيع ولكن لا أصدقها
    What are you saying, that I can't have this job and marry you? Open Subtitles ماذا تقولين أنني لا أستطيع القيام بهذا العمل والزواج بك ؟
    You will also understand that I cannot refer to any particular national point of view. UN وستفهمون أيضا أنني لا أستطيع الاشارة إلى وجهة نظر وطنية بعينها.
    I regret that I cannot share such optimism. UN ويؤسفني أنني لا أستطيع أن أشاركهم في هذا التفاؤل.
    You know damn well, I can't do that right now. Open Subtitles ،أنت تعرف جيداً أنني لا أستطيع فعل ذلك الآن
    Or did you think I can't get anything done without you? Open Subtitles أو أنك تظنين أنني لا أستطيع القيام بأي شيء من دونك؟
    I can't even get out of the third line. Open Subtitles حتى أنني لا أستطيع الخروج من الصف الثالث
    I told you that when I met you, that I couldn't fall for a fat person. Open Subtitles ،أخبرتُكَ بهذا عندما قابلتك أنني لا أستطيع الوقوع في غرام شخص بدين
    However, I am unable to concur with the Committee's finding with respect to article 10. UN غير أنني لا أستطيع الموافقة على استنتاج اللجنة فيما يتعلق بالمادة ١٠.
    I knew that I could not risk being part of her life. Open Subtitles كنت أعرف أنني لا أستطيع المخاطرة كونى جزءا من حياتها
    You know I can not do that. That's against the rules. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك هذا ضد القوانين
    So what are you saying, I can't take the part? Open Subtitles إذاً ما تقصدينه هو أنني لا أستطيع القبول بالدور؟
    I... I can't seem to turn this team into a winner. Open Subtitles يبدو أنني لا أستطيع تحويل الفريق إلى فريق منتصر
    - You know I can't tell him what to do, Jen. Open Subtitles تعلم أنني لا أستطيع أن أقول له ماذا تفعل، جين
    You remember... when I found out I couldn't get pregnant and... Open Subtitles هل تذكّرين عندما إكتشفت أنني لا أستطيع أن أحبل و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more