Yeah, you're close to him. Your Zina - his Anya Larina. | Open Subtitles | نعم، أنت مقرب منه زينا الخاصة بك مقربة من أنيا |
Chairperson of the National Assembly's human rights committee: Farsikala Anya Niyaniq; | UN | :: رئيس لجنة حقوق الإنسان بالمجلس الوطني الأستاذة فرسيكيلا أنيا نيانق. |
Can you think of any reason why Ania would kill him? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُفكّرُ بأيّ سبب لِماذا أنيا تَقْتلُه؟ |
The district attorney says Ania wasn't insane that night. | Open Subtitles | يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ. |
The remaining 50 per cent is currently occupied by Ms. Anja Alsen on the basis of a temporary appointment. | UN | أما نسبة الـ 50في المائة المتبقية، فتشغلها حاليا السيدة أنيا ألسن في إطار تعيين مؤقت. |
The remaining 50 per cent is currently occupied by Ms. Anja Alsen on the basis of a temporary appointment. | UN | أما نسبة الـ 50في المائة المتبقية، فتشغلها حاليا السيدة أنيا ألسن في إطار تعيين مؤقت. |
Enya killed Brennan and Overland and you found Enya. | Open Subtitles | (أنيا) قتلت (برينان) و (أوفرلاند) (وأنتِ وجدتِ (أنيا |
- Anya, you've helped a lot, but I have, too. | Open Subtitles | - أنيا لقد ساعدت كثيرا، ولكن فعلت ذلك أيضاً |
Anya Michaylovna, for years I've been waiting for you to be old enough to drink this. | Open Subtitles | أنيا ميكايلوفنا لسنوات كنت انتظرك أن تكوني كبيرة كفاية لتشربي هذا. |
You, I, Anya, stand here in solidarity, with the people who cannot be here with us yet. | Open Subtitles | أنتم , و أنا , و "أنيا" ,نقف هنا . تضامناً . للأشخاص الذين لا يستطيعوا أن يكونوا معنا . بعد |
So, Anya, are you as excited as me to see what's inside that thing? | Open Subtitles | أنيا" ، هل أنت متحمسة مثلي" لمعرفة ماذا يوجد داخل هذا الشيئ؟ |
Anya Christina Emanuella Jenkins. | Open Subtitles | أنيا كريستينا ايمانويلا جينكنز. |
I want you to free Anya Bukharin. | Open Subtitles | أريدك أن تطلق سراح أنيا بوخارين. |
Ania made us some food for the road, in case we got hungry. | Open Subtitles | أنيا صنعت لنا بعض الطعام للطريقِ في حالة أصبحنا جياعاً |
I walked in to find Ania standing over my husband with a knife. | Open Subtitles | مَشيتُ في لإيجاد مقامِ أنيا على زوجِي مَع a سكين. |
Did you plan to sell Ania's baby? | Open Subtitles | هَلْ خطّطتَ لبَيْع طفل أنيا الرضيعِ؟ |
In Haiti, it's a way of life, so much so that when girls like Ania are sold as children, they simply accept it. | Open Subtitles | في هايتي، هو a طريقة حياة، إلى حدّ أنّ متى بنات مثل أنيا مباعة كأطفال، يَقْبلونَه ببساطة. |
"In the matter of the Commonwealth of Massachusetts vs. Ania Gadios" | Open Subtitles | "فيما يتعلق بكومنولثِ ماسوشوستس مقابل أنيا Gadios " |
Letter dated 19 September 2008 from Anja Oksalampi, Executive Secretary of Yaakaare-REDHRIC, to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من أنيا أوكسالامبي، الأمينة التنفيذية لرابطة ياكاري - الشبكة الأوروبية - الأفريقية للتنمية المتكاملة وحقوق الإنسان والعلاقات بين الثقافات* |
Letter dated 20 September 2006 from Anja Oksalampi, Secrétaire exécutive, YAAKAARE-REDHRIC, to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من أنيا أوكسالامبي، الأمينة التنفيذية لرابطة ياكاري - الشبكة الأوروبية - الأفريقية للتنمية المتكاملة وحقوق الإنسان والعلاقات الثقافية* |
Austria Ms. Anja Bartels | UN | النمسا السيدة أنيا بارتيلز |
And as for the other woman, Enya Pertaski- probably an alias- she's been there about two years. | Open Subtitles | (أما بخصوص المرأة (أنيا بيرتاسكي ربما أسم مستعار تعمل هناك منذ سنتين |